Je constate, c'est tout. Un garçon de la campagne costaud, intelligent, intègre et totalement dépourvu de style personnel ? | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن فتى قروي مثلك يتسم بالنزاهة لابد وأن يكون له إسلوب خاص |
Cette jeune femme repartira avec une touche de style Roxie. | Open Subtitles | ربما هذه السيدة الصغيرة الجميلة ستحصل على البعض من إسلوب روكسي الشهيرة |
Je ne pense pas que ces nouveaux plans conservent suffisamment le style de l'édifice. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذه الخطط تحافظ على ما يكفي من إسلوب المبنى |
Il y a la technique, des règles, de la triche, | Open Subtitles | هنالك إسلوب.. وقوانين. وحِيَل. |
Y a la technique et y a la stratégie. | Open Subtitles | هنالك إسلوب وهنالك إستراتيجيّة. |
Oui, ça a une connotation raciste. | Open Subtitles | بالطبع، هذا إسلوب عنصري. |
Il m'a transmis le "modus operandi", comme un vrai style de vie. | Open Subtitles | ، أتدرون . قام بإصدار "طريقة العمل" ، إسلوب معين للحياة |
Un style de vacances, service de chambre, draps tous doux. | Open Subtitles | مكان على إسلوب المنتجعات خدمة الغرف |
Et bien, probablement qu'il est temps pour toi de réexaminer ton club de sauterie, ...popper-sniffing, style de vie disco. | Open Subtitles | ربما حان وقت إعادة فحص.. إسلوب حياة الديسكو... |
Ma femme me quitte parce qu'elle n'apprécie pas notre style de vie ! | Open Subtitles | حسناً, لقد غادرت زوجتي لأنه لا يعجبها إسلوب حياتنا! |
style Star Trek. | Open Subtitles | نحن نلعب الطبيب، إسلوب ستار تريك |
C'est négligé. Ce n'est pas le style d'Emily. | Open Subtitles | إنها وضاعه وليس إسلوب إيميلي |
- Ragoût de palourdes, style Manhattan. | Open Subtitles | - طعام كتوم، ذلك إسلوب مانهاتن |
Ou peut-être qu'on accorde trop d'importance à nos idées préconçues du style du KGB. | Open Subtitles | أو ربما أننا بالغنا بالتقدير, بتصوراتنا المسبقة عن ما يبدو عليه إسلوب الـ(كاي جي بي), |
Un opposant normal à deux sabres ne pourrait rien contre ton style. | Open Subtitles | بمواجهة أي خصم عادي متبع إسلوب السيفان فإن إسلوبك الخاص سيكون أقـوى بكثير ! |
Je dis juste que le style de vie de Lila a plu à Tom, tout comme les seins parfaits de Lila te plaisent. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن إسلوب (معيشة (ليلى ) يلائم (طوم كما أن صدر (ليلى )المثالى ملائم لك |
La privation de sommeil est une "technique d'interrogation renforcée"? | Open Subtitles | ...أوتعلم أنهم يقولون أن الحرمان من النوم هو إسلوب إستجواب متقدّم ؟ |
Une technique desvio contre une défense molinello ? | Open Subtitles | إسلوب منحرف ضد دفاع متطرف؟ |
Quelle prodigieuse technique. | Open Subtitles | ياله من إسلوب مدهش |
Mais je découvris plus tard que ce qu'il faisait vraiment c'était mettre en pratique la technique d'Echmeyer. | Open Subtitles | ما علمته بعد ذلك أنه كان يستخدم" "(إسلوب (إكماير |
Oui, ça a une connotation raciste. | Open Subtitles | بالطبع، هذا إسلوب عنصري. |