Conformément à l'article 8 du règlement intérieur, le premier point de l'ordre du jour est l'adoption DE L'ORDRE DU jour. | UN | تنص المادة ٨ من نظام اللجنة الداخلي على أن يكون أول بند في جدول اﻷعمال المؤقت ﻷي دورة هو إقرار جدول اﻷعمال. |
Conformément à l'article 8 du règlement intérieur, le premier point de l'ordre du jour est l'adoption DE L'ORDRE DU jour. | UN | تنص المادة ٨ من نظام اللجنة الداخلي على أن يكون أول بند في جدول اﻷعمال المؤقت ﻷي دورة هو إقرار جدول اﻷعمال. |
Conformément à l'article 8 du règlement intérieur, le premier point de l'ordre du jour est l'adoption DE L'ORDRE DU jour. | UN | تنص المادة ٨ من النظام الداخلي للجنة على أن يكون أول بند في جدول اﻷعمال المؤقت ﻷي دورة هو إقرار جدول اﻷعمال. |
c) Adopte son ordre du jour, dont le projet tient lieu, jusqu'à son adoption, d'ordre du jour provisoire du Sommet; | UN | )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛ |
C'est une question qui a empêché la Commission du désarmement d'adopter son ordre du jour. | UN | وهي مسألة منعت هيئة نزع السلاح من إقرار جدول أعمالها. |
Conformément à l'article 8 du règlement intérieur, le premier point de l'ordre du jour est l'adoption DE L'ORDRE DU jour. | UN | تنص المادة ٨ من النظام الداخلي للجنة على أن يكون أول بند في جدول اﻷعمال المؤقت ﻷي دورة هو إقرار جدول اﻷعمال. |
Conformément à l'article 8 du règlement intérieur, le premier point de l'ordre du jour est l'adoption DE L'ORDRE DU jour. | UN | تنص المادة ٨ من النظام الداخلي للجنة على أن يكون أول بند في جدول اﻷعمال المؤقت ﻷي دورة هو إقرار جدول اﻷعمال. |
Après l'adoption DE L'ORDRE DU jour, la Conférence devrait tenter de trouver un consensus sur un programme de travail. | UN | وبعد إقرار جدول الأعمال، ينبغي على المؤتمر أن يسعى إلى التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل. |
adoption DE L'ORDRE DU JOUR ET QUESTIONS D'ORGANISATION DIVERSES | UN | إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى |
D. adoption DE L'ORDRE DU jour et autres | UN | إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية الاخرى |
3. adoption DE L'ORDRE DU jour et autres questions d'organisation. | UN | ٣ ـ إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى. |
adoption DE L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثامنة واﻷربعين |
adoption DE L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION ORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ET RÉPARTITION DES POINTS DE L'ORDRE DU JOUR | UN | إقرار جدول أعمــال الــدورة العاديــة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وتوزيع البنود |
adoption DE L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثامنة واﻷربعين |
adoption DE L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-HUITIEME SESSION | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثامنة واﻷربعين |
adoption DE L'ORDRE DU JOUR DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثامنة واﻷربعين |
adoption DE L'ORDRE DU jour de la session de fond de 1993 et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٣ ومسائل تنظيمية أخرى |
8. adoption DE L'ORDRE DU jour et organisation des travaux : rapports du Bureau 24 | UN | إقرار جدول اﻷعمال وتنظيم اﻷعمال: تقارير المكتب |
c) Adopte son ordre du jour, dont le projet tient lieu, jusqu'à son adoption, d'ordre du jour provisoire du Sommet; | UN | )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛ |
Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à adopter son ordre du jour. | UN | 18- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله. |
La Commission permanente voudra sans doute adopter l'ordre du jour provisoire qui figure dans la section I ci-dessus. | UN | قد ترغب اللجنة الدائمة في إقرار جدول اﻷعمال المؤقت، حسبما هو مبين في الفرع اﻷول أعلاه. |