ويكيبيديا

    "إلى الأمانة العامة للأمم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au Secrétariat des Nations
        
    • au Secrétariat Général des Nations
        
    A la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    A la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Mais malheureusement, jusqu'à ce jour, elle n'a adressé aucun rapport au Secrétariat Général des Nations Unies pour diverses raisons. UN ولكنها للأسف لم تقدم حتى الآن أي تقرير إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لأسباب مختلفة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    À la fin de chaque période biennale, les comptes clos sont transmis au Secrétariat des Nations Unies. UN وفي نهاية كل فترة سنتين، تقدم الحسابات المقفلة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Une fois approuvé, le projet de budget est transmis au Secrétariat des Nations Unies pour être intégré au projet de budget de l'Organisation. UN 399 - وعندما يتم اعتماد مشروع الميزانية، يُقدم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لدمجه في مشروع الميزانية.
    Une fois approuvé, le projet de budget est transmis au Secrétariat des Nations Unies pour être intégré au projet de budget de l'Organisation. UN 341 - وعندما يتم اعتماد مشروع الميزانية، يُقدم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لدمجه في مشروع الميزانية.
    Audit des services fournis par le Centre international de calcul au Secrétariat des Nations Unies, à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (UNJSPF) et au HCR. UN مراجعة الخدمات التي يقدمها المركز الدولي للحساب الالكتروني إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Une fois approuvé, le projet de budget est transmis au Secrétariat des Nations Unies pour être intégré au projet de budget de l'Organisation. UN 253 - وبعد اعتماد مشروع الميزانية، يُقدم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لإدراجه في مشروع ميزانية الأمم المتحدة.
    Une fois approuvé, le projet de budget est transmis au Secrétariat des Nations Unies pour être intégré au projet de budget de l'Organisation. UN 273- وعندما يتم اعتماد مشروع الميزانية، يُقدم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لإدراجه في مشروع ميزانية الأمم المتحدة.
    Cuba prend part chaque année au Registre et a présenté toutes les informations pertinentes dans les délais au Secrétariat des Nations Unies. UN وما فتئت كوبا تشارك كل عام في السجل وقدمت إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة المعلومات المطلوبة خلال الفترات الزمنية المناسبة.
    Dans le cadre des mesures de confiance, notre pays fournit chaque année au Secrétariat des Nations Unies les renseignements nécessaires sur la mise en œuvre de la Convention. UN وتقدم بلادي إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة سنوياً المعلومات اللازمة بشأن تنفيذ تلك الاتفاقية في إطار إجراءات بناء الثقة.
    Une fois approuvé, le projet de budget est transmis au Secrétariat des Nations Unies pour être intégré au projet de budget de l'Organisation. UN 398- وعندما يتم اعتماد مشروع الميزانية، يُقدم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لإدراجه في مشروع الميزانية.
    295. Une fois approuvé, le projet de budget est transmis au Secrétariat des Nations Unies pour être intégré au projet de budget de l'Organisation. UN 295 - وعندما يتم اعتماد مشروع الميزانية، يُقدم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة لإدراجه في مشروع ميزانية الأمم المتحدة.
    veiller à la transmission effective des rapports par le gouvernement au Secrétariat Général des Nations Unies. UN وضمان التسليم الفعلي لتقارير الحكومة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد