"اثنا عشر" - قاموس عربي فرنسي

    اِثْنَا عَشَر

    رقمي

    ويكيبيديا

    "اثنا عشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • douze
        
    • douzaine
        
    douze des 15 communications donnent des estimations des émissions provenant des combustibles de soute. UN تعليقات قدم اثنا عشر طرفاً تقديرات للانبعاثات الناشئة عن وقود الصهاريج.
    douze passagers ont été tués dont l'Adjoint du Haut Représentant, Gerd Wagner, et le Chef adjoint du GIP, David Kriskovich. UN وقتل اثنا عشر راكبا من بينهم نائب الممثل السامي غيرد فاغنر ونائب مفوض قوة الشرطة الدولية دافيد كريشكوفيتش.
    douze autres Parties de l'annexe II et la Slovénie ont dépassé en 2000 le niveau des émissions de 1990. UN وتجاوز اثنا عشر طرفاً مدرجا في المرفق الثاني وسلوفينيا في عام 2000 مستويات انبعاثاتهم في عام 1990.
    douze experts de plusieurs régions ont été conviés à cette réunion. UN وقد دُعي إليها اثنا عشر خبيراً من مختلف المناطق.
    Une douzaine de personnes de la zone Chantal-Le Prêtre, département du Sud UN اثنا عشر شخصا من منطقة شانتال لو بريتر بمقاطعة الجنوب
    douze mois se sont écoulés sans qu'aucun progrès n'ait été enregistré. UN لقد مر اثنا عشر شهرا حتى الآن ولم ُيحرز أي تقدم إضافي.
    Un jour, il a combattu et tué douze soldats ennemis, en les étripant à mains nues. Open Subtitles حارب وقتل ذات مرة، اثنا عشر جنديًا من الأعداء وقد تحداهم بيديه العاريتين
    douze de ces Etats dépendent entièrement de rentrées d'origine extérieure correspondant au paiement de loyers. UN ويعتمد اثنا عشر بلدا منها اعتمادا كليا على الدخل الريعي الخارجي.
    douze ans se sont écoulés depuis l'adoption de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN لقد انقضى اثنا عشر عاما اﻵن منذ اعتماد اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    douze autres civils ont été blessés au cours de cette attaque. UN وأصيب اثنا عشر مدنيا آخرين بجروح أيضا أثناء هذا الهجوم.
    douze membres représentant les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    douze pays avaient pris moins d'un an pour élaborer des descriptifs de projets qui avaient été approuvés par le Conseil du FEM. UN وقد أمضى اثنا عشر بلداً أقل من سنة واحدة لإعداد استمارات حظيت بموافقة مجلس المرفق.
    douze membres représentant les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    douze membres représentant les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    douze des 14 détenus étaient jugés pour intention de renverser le gouvernement, possession d'armes et rencontre avec un représentant d'un gouvernement étranger; ils risquent la peine capitale. UN فحوكم اثنا عشر من الرجال الأربعة عشر بتهمة التخطيط لقلب نظام الحكم، وحيازة أسلحة، ومقابلة مسؤول من حكومة أجنبية ؛ ويمكن أن يواجهوا عقوبة الإعدام.
    douze membres représentant les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضوا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    douze membres représentant les États d'Europe occidentale et autres États UN اثنا عشر عضواً من دول أوروبا الغربية ودول أخرى
    33. douze experts du secteur privé ont participé à la réunion. UN 33- وحضر الاجتماع اثنا عشر خبيراً من القطاع الخاص.
    douze participants originaires de 11 pays africains, dont 8 pays les moins avancés, ont bénéficié de ce stage. UN واستفاد من هذه الدورة اثنا عشر مشاركا من 11 بلدا أفريقيا، بما في ذلك ثمانية من أقل البلدان نموا.
    douze anciens donateurs sont de nouveau sur la liste des pays qui versent des contributions. UN وعاد اثنا عشر من المانحين السابقين إلى قائمة المساهمين.
    En raison des événements qui se sont déroulés là, une douzaine de témoins palestiniens n'ont pas pu se déplacer à cause de la fermeture de la frontière entre la bande de Gazaet l'Égypte. UN وبسبب الأحداث هناك، لم يتمكن اثنا عشر من الشهود الفلسطينيين من الحضور بسبب إغلاق الحدود بين قطاع غزة ومصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد