Pourquoi Noël me déteste alors que je l'aime autant ? ! | Open Subtitles | لم يكرهني عيد الميلاد في حين انا احبه كثيرا |
Aujourd'hui, j'ai découvert mon métier, et je l'aime vraiment pas. | Open Subtitles | اكتشفت ماذا اعمل اليوم وانا لا احبه فعلا |
Karen en a fait une à la rhubarbe, alors qu'elle sait que j'aime pas ça. | Open Subtitles | نعم كارين اعدتها بالخوخ لا اعرف لماذا انها تعرف أنني لا احبه |
Disons que c'est la première fois que j'aime quelqu'un. | Open Subtitles | اظن انني لم اكن ابداً مع شخص احبه من قبل |
Très original. Personne n'aura le même et je l'adore ! | Open Subtitles | انه مبتكر حقا ولا يوجد احد استعمله وبالتاكيد انا احبه |
Ouais, c'est mignon. je veux dire j'adore pas, mais je peux y trouver du charme | Open Subtitles | نعم انه جميل اقصد انا لم احبه لكنني استطيع ان ارى الجمال |
Je voulais emmener mon frère, parce que je l'aime et je voulais le rendre heureux. | Open Subtitles | واردت ان اصطحب اخي , لاني احبه واردت ان اجعله سعيداً |
Martha, c'est mon frère, et je l'aime, mais au fond, ça se résume à savoir à quel point il veut sauver sa peau. | Open Subtitles | مارثا،انه اخي وانا احبه لكن في نهاية المطاف سيؤول الامر الى مدى رغبته في انقاذ نفسه |
Je l'aime, et je ferai n'importe quoi pour l'aider à retrouver son travail. | Open Subtitles | احبه , و سأفعل اي شيء لأساعده لكي يسترد وظيفته |
Pourquoi l'amour me déteste alors que je l'aime tant ? | Open Subtitles | يا الهي لم يكرهني الحب رغم انني احبه كثيراً |
Que je l'aime toujours ou pas, j'essaie juste d'arranger les choses avec Jake. | Open Subtitles | اذا كنت احبه ام لا أنا فقط أحاول أن استوعب الاشياء مع جيك |
Et si je laisse maintenant dans ses moments de besoins, je pourrais le perdre, et que Dieu me vienne en aide, je l'aime, | Open Subtitles | لو كنت استحقه ساكون معه في وقت حاجته وقد اخسره يا الهي ساعدني انني احبه |
Ton cœur t'a dit de rester avec Mr.Burns et la chose que j'aime le plus chez toi c'est que tu as un cœur aussi gros que le Ritz. | Open Subtitles | قلبك اخبرك ان تبقى مع السيد بيرنز واكثر شئ احبه فيك انك تمتلك قلب كبير بحجم ريتز |
La seule chose que j'aime plus que le rock and roll est une sacrée tombola. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي احبه اكثر من الروك اند رول هو اعلان الفائزين بالسحب العشوائي |
Mais l'idée c'est que c'est exactement le genre d'expérience éducative que j'aime à propos des maternelles. | Open Subtitles | لكن المهم هو هذا هو بالضبط نوع الخبرة التعليمية الذي كنت احبه حول هذه المدرسة |
Mais je suis fiancée à l'homme que j'aime et je vais passer le reste de ma vie avec. | Open Subtitles | لكني مخطوبة للرجل الذي احبه و سوف اقضي حياتي كلها معه |
Mais son travail est réel, il saigne, et je l'adore. | Open Subtitles | و لكن ما تفعله حقيقي و هو ينزف و انا احبه |
Bosser sous couverture, j'adore ! | Open Subtitles | علقت في الشجره اوه , العمل متخفياً انا احبه |
Si quelqu'un m'avait pris l'homme que j'aimais, j'aurais voulu le venger. | Open Subtitles | اذا شخص ما اخذ الرجل الذي احبه اود الانتقام له |
Non désiré, non aimé à cause des souvenirs sanglants qu'il suscite. | Open Subtitles | لا أريده لا احبه فقد اسفزتني تلك الذكرى الداميه |
Oui mais ça ne veut pas dire que je suis obligée d'aimer ça. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، إن هذا لا يعني أن علي ان احبه |
Mais dans le bon sens. j'aime ça. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن نوعاً ما الغريب الجيد أنا احبه |
J'éprouve constamment de I'amour pour lui... sans m'estimer amoureuse pour autant! | Open Subtitles | لدي مشاعر متواصلة من الحب ولكن هذا لا يعني انني مازلت احبه |
- Il n'y a rien qui me plaît ici. | Open Subtitles | اذا كل شيئا لا يوجد شيء هنا احبه |
j'adore ça. Je ne peux jamais écouter ma propre musique à fond. | Open Subtitles | انى احبه كثيرا,لا يتسنى لى قط الاستماع الى موسيقاى بصوت مرتفع |