ويكيبيديا

    "اريد ان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je veux
        
    • Je dois
        
    • Je voudrais
        
    • Je voulais
        
    • J'aimerais
        
    • J'ai besoin de
        
    • veux que
        
    • Il faut que je
        
    • envie de
        
    • veux te
        
    • veux le
        
    Le docteur a dit que tu avais besoin de repos, et Je veux être sur que tu le fais. Open Subtitles الطبيب قال انه يريدك ان تستريحي وانا اريد ان اتأكد انك تقومين بذلك اذا ؟
    Oui , Je veux toujours être ton contact en cas d'urgence. Open Subtitles نعم، لازلت اريد ان اكون المُجيبة فى حالة الطوارئ
    Écoute, moi aussi Je veux la trouver, mais il y a des choses plus importantes. Open Subtitles . اصغي , اريد ان نجدها ايضاً . ولكن لدينا مشكلة أعضل
    Alors, Je dois vous demander, comment faites-vous pour rester dans la même pièce avec ce genre de personnes ? Open Subtitles حسنا ، اريد ان اسألكِ , كيف يمكنكِ الصمود في نفس الغرفة مع هؤلاء الناس؟
    Tu peux garder la cassette, mais Je voudrais l'emprunter à l'occasion. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بالشريط، لكن اريد ان استأجره في المناسبات.
    Je l'ai regardé mourir devant moi, et j'ai su que Je voulais devenir flic et que Je voulais partir loin de cet endroit. Open Subtitles ورأيته يموت امامي وعرفت وقتها اني اريد ان اكون شرطية وانني كنت اريد ان ابتعد عن ذلك المكان
    Je vois à quel point tu es absorbé par ton travail, et Je veux comprendre ce que tu fais. Open Subtitles انا ارى كيف يستنزفك ذلك العمل كلياً و اريد ان افهم ما الذي تقوم بفعله
    Alors continuons de parler... car Je veux ne jamais te perdre. Open Subtitles اذن دعينا نتكلم لانني لا اريد ان اخسرك ابدا
    Je veux juste tout mettre derrière nous, parce que le passé est juste le passé. Open Subtitles انا فقط اريد ان اجعل كل شىء خلفى لان الماضى هو الماضى
    Je veux pas... Je veux pas faire peur aux enfants, ce genre de choses. Open Subtitles لا اريد ان اخيف الاطفال في المنزل اوشيئا من هذا القبيل
    Attentivement... parce que Je veux que chacun sache que mon mari n'avait pas de maîtresse, Open Subtitles انظر بعمق لأني اريد ان يعلم الجميع ان زوجي ليس لديه عشيقة
    Oui, je suis le propriétaire du restau végétalien Lettuce Eat, et Je veux savoir pourquoi vous avez cloué cette lettre à ma porte. Open Subtitles اجل , انا املك مطعم نباتي اسمه فلنأكل الخس و اريد ان اعرف لماذا ارسلت لي هذه الرسالة
    Je veux tout savoir sur ce futur alternatif dont tu viendrais. Open Subtitles اريد ان اسمع عن المستقبل البديل الذي اتيت منه
    Je veux que mes enfants aient une mère comme la mienne. Open Subtitles اريد ان يحظى اطفالي بام نفس التي حظيت بها
    Je veux juste que tu sois plus prudente quand tu accueilles des étrangers chez nous. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون اكثر حذرا حول جلب المشردين الى منزلنا
    Écoute, si tu vas être assis à côté de moi, Je dois savoir si cette émission te pose problème. Open Subtitles اذا كنت ستجلس بجوارى انا اريد ان اعلم الان هل لديك مشكله مع هذا العرض؟
    Je dois savoir que vous n'êtes pas va faire rien d'irréfléchi. Open Subtitles انا اريد ان اتاكد انك لن تفعل شيئا طائشا
    Phoebe, Je voudrais m'excuser pour mon petit pétage de plomb. Open Subtitles فوب, اريد ان اعتذر لخروجي عن الاطوار قلي?
    Je te l'ai dit à chaque fois que tu m'as demandé ce que Je voulais devenir. Open Subtitles لقد قلت هذا لك في كل مرة سألتني عن ماذا اريد ان اكون
    - Ils vous le demanderont. Et J'aimerais connaître la réponse avant. Open Subtitles لأنهم سيسألونك و انا اريد ان اعرف الاجابه قبلهم
    J'ai besoin de savoir que si quelque chose m'arrive, tu divulgueras les documents sur B613. Open Subtitles اريد ان أعرف ان حدث شي لي, انك ستطلق ملفا ب 613.
    Il faut que je te parle. Sois honnête avec moi. Open Subtitles كارى اريد محادثتك, و اريد ان تكونى صريحه
    Mais je débute, et j'ai pas envie de faire une erreur et de tout foirer. Open Subtitles لكن انا بدأت للتو ولا اريد ان ارتكب اخطاء تدمر كل شئ
    Je veux te faire l'amour, et j'en ai envie maintenant ! Open Subtitles اريد ان أمارس الحب معك واريد ان افعلها الآن
    Si Cyrus et McClintock ont partagé plus qu'un regard dans la rue, Je veux le savoir. Open Subtitles قد تبادلا ولو نظرة في الشارع اريد ان اعلم بشأنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد