- Je ne Bois pas d'alcool à une heure aussi matinale. | Open Subtitles | لم اشرب بهذا الوقت المبكر من الصباح من قبل |
Bois ce verre, ou je te pète les dents et te le fait avaler, OK ? | Open Subtitles | اشرب هذا المشروب او انا سوف اقبض على اسنانك و احذفهم فى حلقك,حسن؟ |
Je Bois rarement car je fais du kickboxing, un sport d'avenir. | Open Subtitles | انا لا اشرب كثيرًا, انها رياضة المستقبل دون ويلسن? |
Peut-être que je peux boire le thé qui file la diarrhée de la grosse chicolos et me faire porter pâle. | Open Subtitles | ربما علي ان اشرب الشاهي المكسيكي الجالب للإسهال الذي صنعوه الأشخاص السمينين وسأكون مريضه جداً للعمل |
Alors Buvez, parce que je vais pas boire toute seule. | Open Subtitles | احصل على الشراب لانني لااحب ان اشرب وحيداً |
Bois toute cette eau, comme ça tu vas devenir un arbuste grand et fort. | Open Subtitles | اشرب كل هذا الماء لكى تكبر و تصبح نبات مخدر رائع |
Et ça me tue, parce que c'est là que je Bois la plupart du temps. | Open Subtitles | وهذا يسبب لى الكثير من المشاكل لقد كنت اشرب الخمر فى الحمام |
Tu écoutes le sifflement du radiateur pendant que je Bois du whisky sous cette ampoule nue. | Open Subtitles | أنت تستمع لهسهسة ألراديو بينما اشرب أنا الويسكي تحت هذا المصباح المكشوف |
Je ne Bois pas, et en fait je vais rejoindre des amis dans une demi-heure, donc... | Open Subtitles | جيد، أنا لا اشرب بالاضافة انا حقاً سأقابل بعض الاصدقاء في حوالي نصف ساعة، لذلك |
Et maintenant elle croit que je Bois du sang de bélier ou autre. | Open Subtitles | لذا فهي تعتقد الآن بأنني اشرب دم خروف او شيئا من هذا القبيل |
Ouais, je ne Bois rien que je ne me suis pas versé, et il n'est pas question que je ne boive pas, alors je reviens. | Open Subtitles | أجل، من المحال أن اشرب شيئاً لم أصبه بنفسي، و من المحال ألا أشرب، |
Je ne Bois certainement pas de thé d'herbes à chat | Open Subtitles | أنا متأكد مثل الجحيم انا لن اشرب أي شاي نعناع البري |
J'en ai tout le temps. Tiens, Bois de l'eau. | Open Subtitles | لأن ذلك يحدث لي طيلة الوقت، هنا، اشرب ماءاً |
Et avoir de beaux huskarl sur mes genoux pendant que je Bois. | Open Subtitles | الحصول على فارس مغوار يجلس على حضني وانا اشرب |
Ou boire un bon soda pas light au dîner. Et pas qu'un seul. Tout le pichet. | Open Subtitles | أو ربما اشرب الصودا في الغداء ليس فقط زجاجة لكن الكثير من الزجاجات |
Je n'ai pas fait pipi depuis 4 jours, ce qui est grave parce que je n'arrête pas de boire. | Open Subtitles | أعني أنني لم أدخل الحمام من أربعة أيام، وهذا مقلق لأنني كنت اشرب باستمرار. |
Buvez maintenant cette eau bénite, et devenez mari et femme. | Open Subtitles | اشرب الأن من هذا الماء المقدس وتصبح زوجاً |
Buvez du champagne, embrassez-vous sur le balcon, laissez de bons pourboires à table. | Open Subtitles | اشرب بعض الشامبانيا ، قبّلوا بعضكم البعض في الشُرفة ادفع بقشيش سخي على الطاولات |
C'est la première fois de ma vie que j'ai bu. | Open Subtitles | انها المرة الاولى فى حياتى التى اشرب فيها |
Prends du lait, fils. Ça t'aidera à devenir grand et fort. | Open Subtitles | اشرب الحليب يا بنيّ سيساعدك على النموّ قويّ البنيان |
Relax, hombre, ce sera le cadet de mes soucis, quand je boirai des piña coladas sur une plage déserte, que vous ayez un plan cul de 19 ans. | Open Subtitles | استرخ ، هل تعتقد اني ساهتم عندما اشرب بينا كولادا في ارض متروكه بشأنك او بمؤخرة الفتى ذو 19 عاما الذي معك؟ |
Oh, en fait c'est une robe de soirée de ma période où je buvais. | Open Subtitles | هذا في الواقع فستان حفلة من ايامي التي كنت اشرب فيها |
Buvons maintenant, car qui sait de quoi demain sera fait ? | Open Subtitles | اشرب الآن لإنه من يعلم ماذا سيحدث غداً ؟ |
Remonte ta jupe et boit. | Open Subtitles | ارفع تنورتك و اشرب |