ويكيبيديا

    "الاتصال بمكتب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prendre contact avec le Bureau
        
    • de prendre contact avec le
        
    • contacter le bureau
        
    • rapport avec le bureau
        
    • liaison avec le Cabinet
        
    • adresser au Bureau
        
    • contact avec le Service
        
    • du Secrétaire de
        
    • bureau du Secrétaire
        
    • appeler
        
    • de contacter le
        
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Il importait donc de déterminer si certains éléments du code n'allaient pas à l'encontre des intérêts des rapporteurs et, dans l'affirmative, contacter le bureau des affaires juridiques aux fins d'y apporter des corrections. UN ومن ثم قال إن من المهم التحقق من عناصر المدونة، الضارة بمصالح المقررين، إن كانت هناك عناصر، وأنه ينبغي الاتصال بمكتب الشؤون القانونية بقصد تصويب أي عناصر من هذا القبيل.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Bureau du Journal, à l'adresse journal@un.org. UN يرجى الاتصال بمكتب اليومية على عنوان البريد الإلكتروني: journal@un.org.
    Prière de prendre contact avec le Groupe du Journal, à l'adresse journal@un.org.] UN ويُرجى الاتصال بمكتب وحدة اليومية عن طريق العنوان الإلكتروني التالي: journal@un.org.]
    Les fonctionnaires peuvent contacter le bureau de la déontologie pour discuter de conflits d'intérêts réels, apparents ou potentiels, comme ceux qui ont trait aux activités menées en dehors de l'Organisation, aux restrictions applicables après la cessation de service ou à l'acceptation de cadeaux. UN ويمكن للموظفين الاتصال بمكتب الأخلاقيات لمناقشة تضارب المصالح كان فعليا أو ظاهريا أو محتملا، من قبيل تضارب المصالح المتصل بالنشاطات الخارجية، أو قيود ما بعد انتهاء الخدمة، أو قبول الهدايا.
    Elles feraient mieux connaître le Tribunal et le rendraient facilement accessible aux habitants de la région, ce qui les inciterait à se mettre en rapport avec le bureau du Procureur. UN فهي ستبرز المحكمة للعيان وتجعلها في متناول سكان المنطقة، وبذلك فإنها ستشجع اﻷفراد على الاتصال بمكتب المدعي العام.
    d) Assurer la liaison avec le Cabinet du Secrétaire général et les autres services du Secrétariat au Siège. UN (د) إدامة الاتصال بمكتب الأمين العام ووحدة الأمانة العامة في المقر الرئيسي.
    Pour plus de renseignements, s'adresser au Bureau de la promotion et de la distribution des produits audiovisuels (bureau S-0805A, poste 36982). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب الترويج والتوزيع للمواد السمعية البصرية )الغرفة S-0805A، الفرع الهاتفي (36982.
    Les délégués qui quittent New York doivent prendre contact avec le Service de gestion du garage afin de s'acquitter du montant des redevances dues. UN وينبغي لعضو الوفد قبل المغادرة الاتصال بمكتب إدارة المرأب )الجراج( لتسوية أية مستحقات غير مسددة.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour ce débat sont priées de contacter le bureau du Secrétaire de la Conférence des Parties (Mme June Chesney; tél. : (212) 963-5742; télécopieur : (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في هذا الجزء الاتصال بمكتب أمينة مؤتمر اﻷطراف )السيدة جون شيسني، هاتف: (212) 963-5742 و فاكس: (212) 963-5935.
    Pour toute question, les délégations peuvent contacter le bureau du Secrétaire (tél. 1 (917) 367-8296). UN وإن كان لدى الوفود أية أسئلة، يمكن الاتصال بمكتب أمين اللجنة (الهاتف: 1 (917) 367-8296).
    Je pourrais appeler l'accueil et leur demander d'apporter des ciseaux. Open Subtitles بإمكاني الاتصال بمكتب الاستقبال واطلب منهم إرسال مقص.
    En cas de détention, les demandeurs d'asile doivent pouvoir bénéficier de garanties procédurales minimales, avec entre autres la possibilité de contacter le bureau local du Haut-Commissariat pour les réfugiés et d'être contactés par celui-ci. UN وفي حالة احتجاز ملتمسي اللجوء، ينبغي منحهم حداً أدنى من الضمانات الإجرائية، بما في ذلك إمكانية الاتصال بمكتب المفوضية المحلي وإمكانية اتصال المكتب بهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد