ويكيبيديا

    "البلدان الأمريكية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • interaméricaine
        
    • interaméricain
        
    • des États américains
        
    • américaine
        
    • panaméricain
        
    • OEA
        
    • des Amériques
        
    • interaméricaines
        
    • panaméricaine
        
    • les Amériques
        
    • Interamericana
        
    • Amérique
        
    • américain
        
    • Inter-American
        
    • des Etats américains
        
    Deux États seulement n'ont pas encore ratifié la Convention interaméricaine contre le terrorisme. UN وثمة دولتان فقط لم تصدقا بعد على اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Consciente que le Gouvernement péruvien a voulu dénoncer la compétence de la Cour interaméricaine des droits de l'homme, UN وإذ تدرك أن حكومة بيرو قد حاولت الانسحاب من الولاية القضائية لمحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان،
    Projet de déclaration interaméricaine sur les droits des peuples autochtones UN مشروع إعلان البلدان الأمريكية المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    Source : Institut interaméricain de coopération pour l'agriculture. UN المصدر: معهد البلدان الأمريكية للتعاون في ميدان الزراعة.
    En outre, l'OIT élabore actuellement un projet d'assistance technique à la Conférence interaméricaine des ministres du travail. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُعد منظمة العمل الدولية مشروعا لتقديم المساعدة التقنية إلى مؤتمر وزراء عمل البلدان الأمريكية.
    La décision majeure rendue par la Cour interaméricaine des Droits de l'Homme sur la question contient par exemple le paragraphe suivant : UN ومثال ذلك أن القرار الرئيسي الذي أصدرته محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن مسألة الجبر يتضمن المقطع التالي :
    Membre de la délégation de la Cour interaméricaine aux sessions ordinaires de l'Organisation des États américains de 1985 à 1994. UN شارك في تمثيل محكمة البلدان الأمريكية في الدورات العادية للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية منذ 1985 حتى 1994.
    :: Protocole additionnel à la Convention interaméricaine sur les commissions rogatoires UN :: البروتوكول الإضافي لاتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة برسائل الطلبات؛
    Il s'agit, dans deux de ces cas, de décisions de la Commission interaméricaine. UN وهناك اثنتان من تلك الحالات عبارة عن قرارات اتخذتها لجنة البلدان الأمريكية.
    Autorité centrale pour la Convention interaméricaine sur les commissions rogatoires UN السلطة المركزية لاتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بالإنابات القضائية
    Convention interaméricaine sur la concession des droits politiques à la femme; UN :: اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بمنح الحقوق السياسية للمرأة؛
    Elle a étudié le rapport 2005 de la Commission interaméricaine des droits de l'homme sur le sujet. UN ونظرت في التقرير الذي وضعته لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع عام 2005.
    Des femmes représentent la Colombie dans un certain nombre d'organisations internationales notamment la commission interaméricaine des femmes. UN وتمثل النساء كولومبيا أيضاً في عدد من المنظمات الدولية، بما فيها لجنة البلدان الأمريكية للمرأة.
    À ce jour, nous avons ratifié 10 des 12 instruments universels en vigueur ainsi que la Convention interaméricaine contre le terrorisme. UN وحتى الآن، صدقنا على عشرة من الصكوك العالمي الإثني عشر، فضلا عن اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب.
    Mon pays est également partie à la Convention interaméricaine contre le terrorisme et travail activement au sein du Comité interaméricain contre le terrorisme. UN كما أن بلدي طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب ويشارك بفعالية في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب.
    Convention interaméricaine sur l'entraide judiciaire en matière pénale; UN اتفاقية البلدان الأمريكية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛
    En outre, il passe en revue les faits nouveaux concernant les nonressortissants intervenus dans les contextes africain et interaméricain. UN كما تغطي هذه الإضافة التطورات الأخيرة المتصلة بغير المواطنين داخل النظام الأفريقي ونظام البلدان الأمريكية.
    Professeur invité à l'Institut interaméricain de droit international de l'Organisation des États américains, Rio de Janeiro (Brésil). UN أستاذ زائر في معهد البلدان الأمريكية للقانون الدولي، التابع لمنظمة الدول الأمريكية في ريو دي جانيرو بالبرازيل.
    On compte, parmi ces mesures, l'action que mène le Venezuela au sein du Comité interaméricain de lutte contre le terrorisme. UN ومن بين هذه الأعمال، يمكن الإشارة إلى الأعمال التي تم تنفيذها من خلال لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب.
    :: Art. 24, 28 et 35 de la Charte internationale américaine des garanties sociales. UN :: المواد 24 و28 و35 من ميثاق البلدان الأمريكية للضمانات الاجتماعية.
    Rapport de l'attaché de liaison auprès de l'Institut panaméricain de géographie et d'histoire UN تقرير موظف الاتصال لدى معهد البلدان الأمريكية للجغرافيا والتاريخ
    Le PNUD prête un appui en vue de l'organisation des élections, en coopération avec l'OEA. UN تقديم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم إلى عملية تنظيم الانتخابات، وبالتعاون مع منظمة البلدان الأمريكية
    L'Institut interaméricain de statistique (IIAS) est une organisations professionnelle qui a pour vocation de promouvoir le développement des statistiques dans la région des Amériques. UN اﻷهداف إن المعهد اﻹحصائي للبلدان اﻷمريكية منظمة مهنية هدفها تعزيز التنمية اﻹحصائية في البلدان اﻷمريكية.
    Avocate au Bureau des affaires interaméricaines UN موظف قانوني، مكتب شؤون البلدان الأمريكية
    Cette conférence a adopté la Charte panaméricaine sur la santé et l'environnement dans le cadre du développement humain durable et un plan de travail régional. UN واعتمد هذا المؤتمر ميثاق البلدان اﻷمريكية للصحة والبيئة في التنمية البشرية المستدامة وخطة عمل إقليمية.
    Cinquième Réunion ministérielle sur les enfants et la politique sociale dans les Amériques UN الاجتماع الوزاري الخامس المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية في البلدان الأمريكية
    Fundación Interamericana para el Desarrollo de la Gestión Social UN مؤسسة البلدان الأمريكية لتنمية الإدارة الاجتماعية
    La fin de la guerre froide doit faire sentir ses effets en Amérique latine en facilitant, par la voie du dialogue et de l'entente entre les parties concernées, la pleine réintégration de Cuba dans la communauté interaméricaine. UN إن انتهاء الحرب الباردة يجب أن ينطبق أيضا على أمريكا اللاتينية وأن يتيح الفرصة لكوبا، من خلال الحوار والتفاهم فيما بين اﻷطراف المعنية، للعودة لﻹندماج من جديد في مجتمع البلدان اﻷمريكية.
    Institut américain d’étude des changements planétaires; UN معهد البلدان اﻷمريكية لدراسة التغير العالمي؛
    Inter-American Legal Services Association Interights Intermedia UN رابطة البلدان اﻷمريكية للخدمات القانونية
    La Commission interaméricaine des droits de l'homme, relevant de l'Organisation des Etats américains (OAS), s'est félicitée de ces Principes et a commencé à les appliqueer dans des missions sur le terrain. UN ورحبت لجنة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية بالمبادئ وشرعت بتطبيقها لدى البعثات الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد