ويكيبيديا

    "التابع للشرطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la Police
        
    Une copie estampillée est remise à l'employé étranger par la section locale de l'immigration et des étrangers de la Police. UN ويتلقى الموظف الأجنبي نسخة مختومة من العقد من الفرع المحلي للأجانب والهجرة التابع للشرطة.
    Des activités préliminaires sont en cours pour évaluer les ressources nécessaires pour remettre en état la prison de Canchungo et le Centre de détention de la Police judiciaire à Bissau. UN وجرى تنفيذ الأنشطة الأولية لتقييم احتياجات إعادة تأهيل سجن كانتشونغو ومركز الاحتجاز التابع للشرطة القضائية في بيساو.
    Fourniture de conseils et d'appui aux services de renseignements de la Police nationale afin de leur permettre de procéder à 12 évaluations de menaces par an portant sur les questions stratégiques, opérationnelles et de sécurité UN تقديم المشورة والدعم إلى جهاز المخابرات التابع للشرطة نعم أجرت شرطة الأمم المتحدة 21 تقييما للتهديدات، وقدمت
    L'interdiction ainsi imposée à la brigade de police antiterroriste de la Police spécialisée de la Republika Srpska reste en vigueur jusqu'à nouvel ordre. UN ولا يزال الحظر المفروض على أنشطة لواء مكافحة اﻹرهاب التابع للشرطة المتخصصة لجمهورية صربسكا ساريا حتى إشعار آخر.
    Au Guatemala, le Bureau de la responsabilité professionnelle de la Police civile nationale joue un rôle analogue. UN وفي غواتيمالا، يضطلع مكتب المسؤولية المهنية التابع للشرطة المدنية الوطنية بمهام مماثلة.
    La voiture a été photographiée après avoir été détectée par le radar de la Police. UN والتقط جهاز الرادار التابع للشرطة صورة للسيارة.
    Le Département de la lutte antiterroriste de la Police fait partie du Groupe de travail de la Police sur le terrorisme. UN إدارة قوة الشرطة لمكافحة الإرهاب، عضو في فريق العمل التابع للشرطة والمعني بالإرهاب.
    Bureau de l'équité entre les sexes de la Police nationale civile UN مكتب المساواة بين الجنسين التابع للشرطة المدنية الوطنية
    Au poste de contrôle de la Police de Banapá, un membre des forces de sécurité a été blessé. UN وفي مركز التفتيش التابع للشرطة في بانابا، أصيب أحد أفراد قوى اﻷمن بجراح.
    Le rapport préliminaire établi par la Commission disciplinaire de la Police nationale atteste la responsabilité des policiers. UN ونسب التقرير اﻷولي الذي أصدره مكتب المسؤولية المهنية التابع للشرطة الوطنية مسؤولية الحادث الى رجال الشرطة.
    L'enquête de la Commission disciplinaire de la Police nationale a identifié les agents présumés coupables. UN وأدى التحقيق الذي أجراه مكتب المسؤولية المهنية التابع للشرطة الوطنية الى تحديد الجناة المشتبه فيهم.
    Rencontre avec le Directeur du Bureau central de la Police judiciaire provinciale UN اجتماع مع مدير مكتب العدل المركزي التابع للشرطة القضائية في المقاطعة
    Création de la Direction nationale de défense des mineurs et de la brigade des mineurs au sein de la Police nationale UN مستشارة صياغة لﻹدارة الوطنية للدفاع عن اﻷحداث، لواء اﻷحداث التابع للشرطة الوطنية، وزارة الحكم.
    Le chef du Centre des opérations conjointes de la Police nationale a adopté la même position. UN وذهبت إلى ذات الرأي رئاسة مركز العمليات المشتركة التابع للشرطة الوطنية.
    Le produit n'a pas été exécuté en raison de contraintes financières liées au voyage des membres de la Brigade de protection des mineurs de la Police nationale d'Haïti. UN يُعزى عدم إنجاز هذا الناتج إلى قيود مالية متصلة بسفر لواء حماية القُصَّر التابع للشرطة الوطنية الهايتية
    L'examen critique du fonctionnement de la Police nationale et sa structure disciplinaire permettent de repérer les problèmes qui se posent à l'échelle de l'organisation ou au plan individuel et de les traiter. UN يتيح تشغيل هيكل مراجعة الحسابات والانضباط التابع للشرطة الوطنية تحديد التحديات التنظيمية أو الفردية والتصدي لها.
    Le Centre de formation de la Police nationale a régulièrement fourni un appui à la formation axée sur la problématique hommes-femmes. UN قدم مركز التدريب التابع للشرطة الوطنية الدعم في مجال التدريب المتعلق بالشؤون الجنسانية
    M. Nega a ensuite été transféré au département d'enquêtes criminelles de la prison Maekelawi de la Police fédérale. UN ثم نقل إلى سجن مايكالاوي للتحقيقات الجنائية التابع للشرطة الاتحادية.
    Nombre d'officiers de la Police nationale ayant suivi une formation au système d'urgence UN فردا من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية تدربوا على نظام الطوارئ التابع للشرطة
    La radio de la Police dit que ça devrait être juste... ici. Open Subtitles الماسح الضوئي التابع للشرطة يشير أن المكان.. هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد