ويكيبيديا

    "التحالف من أجل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de l'Alliance pour
        
    • la Coalition pour
        
    • Alliance for
        
    • Coalition for
        
    • auteurs de
        
    • l'Alliance pour la
        
    • l'Alliance pour l'
        
    • que l'Alliance pour
        
    Les efforts destinés à promouvoir le développement dans la région doivent être faits conformément aux principes de l'Alliance pour le développement durable. UN إن الجهود الرامية إلى تعزيز التنمية في المنطقة جهــود يجب أن تتابـع وفقـا لمبادئ التحالف من أجل التنمية المستدامــة.
    III. PRINCIPES de l'Alliance pour LE DÉVELOPPEMENT DURABLE UN ثالثا - مبادئ التحالف من أجل التنمية المستدامة
    IV. BASES de l'Alliance pour LE DÉVELOPPEMENT DURABLE UN رابعا - أسس التحالف من أجل التنمية المستدامة
    Une minorité de radicaux tente d'imposer sa volonté à la majorité, sur la Coalition pour la paix. UN هناك أقلية من المتطرفين تحاول فرض إرادتها على اﻷكثرية، أي على التحالف من أجل السلام.
    Déclaration ministérielle de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, faite lors de la cinquante-huitième session de l'Assemblé générale UN البيان الوزاري الذي أصدره التحالف من أجل وضع خطة جديدة خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    Alliance for Reproductive Health Rights UN التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية
    Coalition for Community Participation in Governance UN التحالف من أجل المشاركة المجتمعية في الحكم
    VI. INSTRUMENTS de l'Alliance pour LE DÉVELOPPEMENT DURABLE UN سادسا - أجهزة التحالف من أجل التنمية المستدامة
    Assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale UN تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    Assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale UN تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    Assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale UN 58/117 تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    Assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale UN تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    58/117. Assistance et coopération internationales en faveur de l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale UN 58/117 - تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    L'intéressé déclarait craindre d'être harcelé à la suite des élections de 2005 car il est militant de la Coalition pour l'unité et la démocratie. UN وادعى أنه يخشى التعرض للمضايقة بعد انتخابـات عام 2005، لأنه مؤيد لحزب التحالف من أجل الوحدة والديمقراطية.
    Des initiatives telles que la Coalition pour le dialogue sur l'Afrique ont aussi constitué de nouveaux cadres pour le plaidoyer et la recherche de consensus. UN كما أتاحت المبادرات من قبيل التحالف من أجل الحوار بشأن أفريقيا منابر جديدة للدعوة وتحقيق توافق الآراء.
    Officier de liaison pour l'Afrique, Conseiller en matière de situations à la Coalition pour la Cour pénale internationale UN مستشار التحالف من أجل المحكمة الجنائية الدولية، المعني بتنسيق الاتصال والحالات
    Alliance for Reproductive Health Rights UN التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية
    M. Simon Rolland, Alliance for Rural Electrification UN السيد سيمون رولاند، التحالف من أجل كهربة الأرياف
    Alliance for Reproductive Health Rights UN التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية
    Coalition for Community Participation in Governance UN التحالف من أجل المشاركة المجتمعية في الحكم
    Les auteurs de la communication conjointe no 1 signalent que la violence familiale continue d'altérer la vie et le développement des enfants. UN 17- وذكر التحالف من أجل رعاية الطفل وحمايته/الورقة المشتركة 1 أن العنف المنزلي لا يزال يؤثر في حياة الأطفال ونمائهم.
    Recommandations à l'intention de l'Alliance pour la seconde libération de la Somalie UN توصيات موجهة إلى التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال
    Elle s'est acquittée de cette tâche dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein du Ministère de la justice, du Service du Défenseur du peuple de la République de Colombie et de l'Alliance pour l'enfance colombienne. UN وقد قامت بذلك بينما كانت تعمل في وزارة العدل وفي مكتب أمين المظالم وفي التحالف من أجل الأطفال الكولومبيين.
    Nous réaffirmons que l'Alliance pour le développement durable de l'Amérique centrale est la stratégie d'ensemble dans le cadre de laquelle s'inscrivent toutes les activités visant à réaliser le progrès de nos populations et des générations futures. UN نؤكد من جديد أن التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى هو الاستراتيجية المتكاملة التي تمثل إطارا لكافة الجهود الرامية الى تحقيق تقدم شعوبنا واﻷجيال المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد