ويكيبيديا

    "التقدمي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • progressiste
        
    • progressive
        
    • progressif
        
    • progressistes
        
    • PDM
        
    • Progresista
        
    • parti
        
    • du DPP
        
    Le Rapporteur spécial a également appris que les discussions se poursuivent avec d'autres groupes, notamment le parti progressiste des nationalités kayah. UN كما أُبلغ المقرر الخاص باستمرار المناقشات مع مجموعات أخرى مثل حزب كايه التقدمي للقوميات.
    L'Union patriotique (Vaterländische Union (VU)) et le parti progressiste des citoyens (Fortschrittliche Bürgerpartei (FBP)) sont les deux grandes formations populaires. UN ويمثل الاتحاد الوطني والحزب التقدمي للمواطنين الحزبين الشعبيين الأكبر.
    Le parti progressiste des citoyens détient 11 sièges et la Liste libre un siège. UN وللحزب التقدمي للمواطنين 11 مقعداً في حين أن لحزب القائمة الحرة مقعداً واحداً.
    Trois partis politiques: progressive National Party (PNP); Peoples Democratic Movement (PDM); Peoples progressive Party (PPP). UN ثلاثة أحزاب سياسية: الحزب التقدمي الوطني؛ الحركة الشعبية الديمقراطية؛ الحزب الشعبي التقدمي
    Un partisan du parti socialiste progressiste a été tué à coups de poignard après la cérémonie. UN وتوفي أحد الموالين للحزب التقدمي الاشتراكي بعد مشاركته في هذا الاحتفال، جراء تعرضه لطعنات بالسكين.
    Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (parti national progressiste). UN والحزبان السياسيان الرئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني.
    Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple (NPLM) et le parti national progressiste (NPP). UN ويوجد في الإقليم حزبان سياسيان رئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني.
    Le Paraguay demande une fois de plus que ce pays démocratique et progressiste devienne partie intégrante du système des Nations Unies. UN فباراغواي تطلب من جديد اعتبار ذلك البلد الديمقراطي التقدمي جزءا من منظومة الأمم المتحدة.
    Les principaux partis sont le Mouvement pour la reconstruction nationale, l'Alliance progressiste du peuple et le parti national progressiste. UN والأحزاب السياسية الرئيسية هي حركة الإعمار الوطني والتحالف التقدمي الشعبي والحزب التقدمي الوطني.
    Le Premier Ministre, Jennifer Smith, du parti travailliste et progressiste, qui vient d’être élue, et son cabinet assument tout le long de la législature l’entière responsabilité des affaires gouvernementales, sauf dans les domaines réservés au Gouverneur. UN وعن طريق المجلس التشريعي، تتحمل رئيسة الوزراء جنيفر سميث المنتخبة مؤخرا من حزب العمال التقدمي ومجلسها المسؤولية الكاملة عن الحكومة، إلا في الحالات التي يحتفظ فيها الحاكم بسلطاته الخاصة.
    Le territoire compte trois partis : le parti uni des Bermudes, le parti libéral national et le parti travailliste et progressiste (PLP). UN ١١ - توجد في اﻹقليم ٣ أحزاب سياسية هي حزب برمودا المتحد؛ والحزب الحر الوطني؛ وحزب العمال التقدمي.
    Les principaux partis sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le parti national progressiste. UN والحزبان السياسيان الرئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني.
    Les deux autres sièges sont occupés par le parti national progressiste. UN وفاز الحزب التقدمي الوطني بالمقعدين المتبقيين.
    Les principaux partis politiques sont le NPLM (Nouveau mouvement pour la libération du peuple) et le NPP (parti national progressiste). UN والحزبان السياسيان الرئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني.
    Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le parti national progressiste. UN والحزبان السياسيان الرئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني.
    Les principaux partis politiques sont le Nouveau mouvement pour la libération du peuple et le parti national progressiste. UN والحزبان السياسيان الرئيسيان هما حركة التحرير الشعبية الجديدة والحزب التقدمي الوطني.
    L'objectif de l'armée serait d'isoler les rebelles karennis du parti progressiste national kayinni (KNPP) de la population locale. UN ويقال إن نية الجيش هي عزل السكان في تلك المنطقة عن المتمردين الكارانيين التابعين للحزب التقدمي الوطني الكاييني.
    Les principaux partis politiques sont le People’s Democratic Movement, au pouvoir, et le progressive National Party. UN والحزبان السياسيان الرئيسيان هما: الحركة الديمقراطية الشعبية، وهي الحزب الحاكم، والحزب الوطني التقدمي.
    Le progressive National Party, parti au pouvoir dirigé par le Premier Ministre M. Misick, a remporté 13 sièges et le People's Democratic Movement en a remporté deux. UN وفاز الحزب الوطني التقدمي الحاكم برئاسة رئيس الوزراء ميسيك بثلاثة عشر مقعدا، مقابل مقعدين للحركة الشعبية الديمقراطية.
    L'UNIDIR se propose de la sorte d'être un agent d'un changement progressif pour réaliser ces objectifs. UN ولذلك يسعى المعهد إلى أن يصبح عاملا للتغيير التقدمي نحو تحقيق تلك الأهداف.
    L'objectif est la création d'une génération de jeunes bien éduqués, unis, démocrates, tolérants, compétitifs, respectueux de la morale et progressistes dans les domaines de la science et de la technologie. UN والهدف هو إيجاد جيل من الشباب المثقف المتحد الديمقراطي المتسامح المتنافس الحميد اﻷخلاق التقدمي علمياً وتكنولوجياً.
    Le Partido Nuevo Progresista (PNP) souhaite que Porto Rico devienne un État pleinement intégré aux États-Unis d'Amérique. UN ويحبذ الحزب التقدمي الجديد تحوّل بورتوريكو إلى ولاية كاملة الاندماج في الولايات المتحدة.
    Du fait de sa méfiance exacerbée, la Chine ne croira jamais qu'un président issu du DPP qui insiste sur le droit à l'autodétermination de la population de Taiwan ne va pas ouvrer en sous main en faveur de l'indépendance. Mais sachant que Ma n'est pas partisan de l'indépendance, Pékin pourrait considérer avec plus de sérénité son engagement en faveur de la République de Chine. News-Commentary ونظراً لانعدام الثقة العميق على الجانب الصيني، فإن الصين لن تصدق أبداً أن رئيس الحزب التقدمي الديمقراطي الذي يصر على حصول الشعب التايواني على حقه في تقرير مصيره لن يسعى حثيثاً إلى الاستقلال. ولكن ما دام قادة الصين يدركون أن ما ينج جيو لا يناصر الاستقلال، فسوف يكون بوسعهم أن يستمروا بقدر أعظم من الاتزان في مساندة التزامه بدعم جمهورية الصين على تايوان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد