J'ai juste pensé que ça serait bizarre si j'étais ton patient, tu sais, avec notre histoire romantique et tout. | Open Subtitles | فلقد ظننت انه سيكون غريباً ان اكون مريضكِ كما تعلمين نظراً لتاريخنا الرومانسي وكل شىء |
C'est l'heure de jouer au méchant flic et au flic romantique. | Open Subtitles | أظن أن الوقت حان لدور الشرطي الصالح والشرطي الرومانسي |
Le nouveau programme tendance et romantique de ton entreprise marche ! | Open Subtitles | في الحقيقة برنامج شركتك الرومانسي الجديد يعمل بشكل جيد |
J'ai toujours pensé le bal du lycée comme ce grand rituel de passage romantique. | Open Subtitles | تَوقّعتُ بأن الحفلة الراقصةَ دائماً تكُونَ شيء كبيرِ، المنسك الرومانسي للمرورِ. |
D'autres sont plus mesurés, innocents, romantiques, monsieur-tout-le-monde. | Open Subtitles | البريء, الرومانسي كالفتيات و الشباب الامريكي في المنزل المجاور |
Je pensais à une manière de mise en scène particulierement romantique. | Open Subtitles | كنت أفكّر بكيفية وضعه في هذا المشهد الرومانسي الخاص. |
C'est plus romantique de rencontrer un inconnu dans une chambre d'hôtel ou un appartement. | Open Subtitles | لكن من الرومانسي أن تقابلي شخصاً لا تعرفيه في غرفة فندق |
J'avais prévu toute une demande romantique et ça n'incluait pas un sweat Carlin mais je vais devoir faire avec. | Open Subtitles | كان لدي هذا المخطط لعرض الزواج الرومانسي وأنها لم تتضمن بلوزة نحل ولكن أعتقد أنني سوف أتكيف |
Je voulais juste apporter à mon romantique de mari un déjeuner romantique saucisse-piment. | Open Subtitles | اردت فقط ان اجلب لزوجي الرومانسي السجق والفلفل لتناول الغداء |
Disons juste que, étant donné le cadre romantique, l'hôtel devrait augmenter les dépenses en entretien. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط نظرا للإعداد الرومانسي ينبغي الفندق ان ينفق أكثر على التدبير المنزلي |
Plutôt romantique qu'ils fassent toujours ce genre de truc ensembles. | Open Subtitles | من الرومانسي أنهما استمرا في فعل تلك الأشياء سويّا |
Bien que ce ne soit sans doute pas l'activité la plus romantique post-mariage. | Open Subtitles | رغم أن المثير للجدل ليس هذا النشاط الرومانسي بعد الزفاف |
Tu sais ça me rappelle ce truc romantique qu'on a fait grayson et moi la semaine dernière après manger. | Open Subtitles | إنها تذكرني بالأمر الرومانسي الذي فعلناه أنا وغرايسن الأسبوع الماضي بعد الغداء |
Combien d'entre eux ont été causés par vous et non pas par une discorde romantique ? | Open Subtitles | كم منها كان متعلق بكم وكم منها كان نتيجة الاختلاف الرومانسي ؟ |
Regarde mon historique romantique depuis que je suis arrivée : | Open Subtitles | لا أعلم أعني أنظر إلى تاريخي الرومانسي منذ أن أنطلقت إلى هنا |
Tu gâches mon dîner romantique avec mon copain pour pouvoir organiser un faux dîner romantique avec lui et son ex pour prouver qu'elle essaye de le voler; pour que je t'aide à la virer ? | Open Subtitles | انت تخرب عشائي الرومانسي مع صديقي المقرب لتتمكن من وضع موعد مزيف بينه وبين صديقته السابقة لتثبت |
Et si le ciel est découvert, Je vais lui préparer mon coup de l'astronomie romantique. | Open Subtitles | و إذا ما كانت السماء صافية، سأستخدم عليها بعضاً من علم الفلك الرومانسي. |
Je suis désolé d'avoir gâché notre moment romantique . | Open Subtitles | حسناً , أنا آسف لأنني أفسدت وقتنا الرومانسي معاً |
C'est vrai papa m'a confisqué ma voiture quand j'ai fait ce vraiment... super... romantique truc | Open Subtitles | أبي جردني من سيارتي لما قمت بذاك الشيء الرومانسي الخارق |
Comment ? Well, Joel est le cliché masculin des comédies romantiques. | Open Subtitles | حسناً، جول من النوع النموذجي للرجل الرومانسي والكوميدي |
C'est pour ça que je vais voir mon conseiller principal en romantisme tout de suite au bar. | Open Subtitles | لهذا سأذهب لمقابلة ناصحي الرومانسي الان في الحانة |
Tu sais, c'est une honte que les choses n'aient pas pu marché romantiquement parlant. | Open Subtitles | حسناً، أتعرفي، أنه لعار أن الأمور لم تنجح معكم على الجانب الرومانسي |
Les couvertures, les pétales de roses, cette foutue romance de clair lune. | Open Subtitles | البطانيات، بتلات الورد ضوء القمر الرومانسي المخيف |