ويكيبيديا

    "الطيار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le pilote
        
    • du pilote
        
    • copilote
        
    • pilotage
        
    • air
        
    • pilotes
        
    • aviateur
        
    • pilote a
        
    • capitaine
        
    • co-pilote
        
    • au pilote
        
    • piloter
        
    • un pilote
        
    • pilote de
        
    • pilote est
        
    le pilote n'est pas non plus entré en contact avec la tour de contrôle de Manono sur la ICOM VHF comme exigé. UN ولم يجر الطيار أي اتصال مع برج مراقبة مانونو على نظام الاتصال المتكامل بالترددات العالية جداً كما هو مشترط.
    le pilote était en train de donner les coordonnées quand la transmission a été interrompue. Open Subtitles كان الطيار في وسط عملية تحديد الإحداثيات قبل أن ينقطع الإتصال معها
    Elles ont vus le pilote et le copilote par terre. Open Subtitles يقولون أنهم رأوا الطيار ومساعد الطيار على الأرض
    J'ai vérifié les cartes de crédit du pilote et du chirurgien. Open Subtitles راجعي بيانات بطاقة الإئتمان لكل من الطيار و الدكتورة
    Anthony Briggs, le copilote... il a une pompe à insuline implantée. Open Subtitles أنطوني بريغز مساعد الطيار لدية جهاز ضخ أنسولين مزروع
    L'Overlord a détruit le pilotage automatique juste avant que tu ne le tues, mais je crois pouvoir piloter la navette moi-même. Open Subtitles دمر السيد الأعلى الطيار الآلي فقط قبل موته، ولكن أعتقد أنني أستطيع قيادة السفينة نحو مصدرالطاقةِ بنفسي
    La zone a été sécurisée. Personne à bord sauf le pilote. Open Subtitles المنطقة تم تأمينها ولا أحد في الداخل عدا الطيار
    Ils disent que le pilote a raté son approche ou une connerie du genre. Open Subtitles إنهم يقولون أن الطيار أخطأ الممر أو شيئاً من ذلك الهراء
    - Qui sera le pilote et qui sera le copilote ? Open Subtitles تلك خطة من سيكون الطيار ومن سيكون مساعد الطيار؟
    Les survivants peuvent au moins nous dire si le pilote a survécu au crash. Open Subtitles قد يخبرنا الناجون على الأقل ما إذا نجى الطيار من التحطم.
    Certains enregistrent même plus de 300 caractéristiques de vol, depuis le pilote automatique jusqu'aux alarmes de présence de fumée. Open Subtitles بعض الصناديق تسجل أكثر من 300 بند أى شئ من الطيار الآلى إلى أجراس الإنذار
    le pilote a dit aux observateurs que le vol était nécessaire à titre de vérification de postmaintenance. UN وأبلغ الطيار المراقبين بأن التحليق كان لازما كاختبار بعد اجراء الصيانة.
    Il transportait trois passagers : le pilote, un patient et une troisième personne qui les accompagnait. UN وكانت تقل ثلاثة أفراد هم الطيار وأحد المرضى ومرافقه.
    Ils peuvent le tenir responsable de la mort du pilote. Open Subtitles ربما أنهم يعتبرونه شخصياً مسئولاً عن موت الطيار
    Mike, qui pilote l'avion ? On vous a dit le nom du pilote ? Open Subtitles مايك ، من هو المتطوع الطيار هل حصلت على اسمه ؟
    Dieux merci, il y a un pilotage automatique dans cette chose. Open Subtitles شكرا الآلهة أن هناك الطيار الآلي في هذا الشيء.
    Je sais qu'il est le policier de l'air sur ce vol. Open Subtitles أعلم أنه الفريق الأول الطيار على متن هذه الرحلة
    Est-ce que les pilotes ont mentionné qu'ils avaient un problème ? Open Subtitles هل أبدى الطيار أي علامات على أنهم يواجهون مشكلة؟
    C'est le Major Kearney. J'ai un homme blessé ici qui prétend avoir été surpris par l'aviateur McCaffrey. Open Subtitles هنا الميجور كيرني , لدي تحذير من الرجال هنا لقد فر الطيار ماكافري
    Allocution de S.E. le capitaine Jerry John Rawlings, Président de la République du Ghana UN خطاب يلقيــه فخامــة النقيــب الطيار جيري جون رولينغز، رئيس جمهورية غانا
    Le loi dit que vous avez besoin d'un co-pilote pour voler. Open Subtitles القانون يقول تحتاج مساعد الطيار للطيران. هابي:
    L'existence de la zone d'exclusion aérienne a été rappelée au pilote et au commandement local, en vain. UN وقد جرى إبلاغ الطيار والقيادة المحلية بوجود منطقة حظر جوي ولكن دون جدوى.
    C'était un pilote, putain ! Il aurait pu nous servir. Open Subtitles كان هذا هو الطيار وكان يمكننا الإنتفاع به
    le pilote a refusé de piloter l'avion et un autre pilote de Sophia Airlines a accepté d'accomplir la mission. UN ورفض الطيار القيام بهذه الرحلة، وقَبِل طيار آخر من طياري خطوط طيران صوفيا القيام بهذه المهمة.
    le pilote est un loyaliste. Il a l'ordre de ne pas revenir. Open Subtitles الطيار مخلص له وامر بعد التراجع تحت اي ظرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد