ويكيبيديا

    "الفرع الخامس من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chapitre V du
        
    • la section V du
        
    • la section V de
        
    • chapitre IV du
        
    • la section V des
        
    • titre V de
        
    • la cinquième partie du
        
    On trouvera le compte rendu de ces visites au chapitre V du présent rapport. UN ويرد في الفرع الخامس من هذا التقرير سرد لوقائع هاتين الزيارتين.
    On trouvera le compte rendu de ces visites au chapitre V du présent rapport. UN ويرد في الفرع الخامس من هذا التقرير سرد لوقائع هاتين الزيارتين.
    On trouvera au chapitre V du présent document le texte d'une recommandation. UN وترد توصية في الفرع الخامس من هذه الوثيقة.
    On trouvera de plus amples détails sur ce projet à la section V du présent rapport. UN ويرد المزيد من التفاصيل عن هذا المشروع في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Les informations demandées figurent à la section V du dernier rapport du Secrétaire général. UN وترد هذه المعلومات في الفرع الخامس من تقرير الأمين العام الأخير.
    J'ai approuvé la création du Conseil d'administration du Fonds, conformément aux dispositions prévues à la section V de son mandat. UN وإني أؤيد إنشاء مجلس إدارة للصندوق الاستئماني وفقا لأحكام الفرع الخامس من اختصاصات الصندوق.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Ces difficultés et bien d'autres sont présentées au chapitre V du présent rapport avec des mesures propres à inciter le personnel à recourir au mécanisme de règlement informel, y compris la médiation. UN وترد هذه التحديات وغيرها في الفرع الخامس من هذا التقرير مشفوعة بحوافز اللجوء إلى تسوية غير رسمية، بما في ذلك الوساطة.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre V du présent rapport. UN وتــرد الإجــراءات المطلــوب مــن الجمعيـــة العامــة اتخاذهــا في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Ces recommandations figurent à la section V du présent rapport. UN وهي واردة في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Ces informations et explications figurent à la section V du présent état. CEB Comité de haut niveau du Conseil des chefs de secrétariat UN وقد أُعد الفرع الخامس من هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة.
    Les éléments d'un projet de décision figurent à la section V du présent document. UN وترد في الفرع الخامس من هذه الوثيقة عناصر مشروع مقرر.
    La Commission est invitée à faire connaître son point de vue sur les points à débattre énoncés dans la section V du rapport. UN ويرجى من اللجنة إبداء آرائها في المسائل المطروحة للمناقشة والمبيّنة في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Cette proposition est détaillée dans la section V du présent rapport. UN وترد تفاصيل هذا المقترح في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    Un résumé de leurs exposés figure dans la section V de l'annexe IV au présent rapport. UN ويرد موجز للعرض في الفرع الخامس من المرفق الرابع لهذا التقرير.
    Rappelant la section V de sa résolution 55/238 du 23 décembre 2000, UN إذ تشير إلى الفرع الخامس من قرارها 55/238 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    L'ordre du jour du Conseil figure dans la section V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. UN 3- يرِد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الفرع الخامس من مرفق قراره 5/1.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير.
    On trouvera à la section V des renseignements complémentaires un diagramme actualisé indiquant à quelles périodes les différentes salles de conférence seront disponibles durant de la phase finale. UN وترد في الفرع الخامس من المعلومات التكميلية خريطة بيانية محدثة تبيّن توافر قاعات الاجتماعات أثناء المرحلة النهائية من المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    47. Le titre V de la loi No 24013, intitulé " Des services de la formation, de l'emploi et des statistiques " , englobe deux questions fondamentales en matière d'emploi, à savoir : UN ٧٤- ويتناول الفرع الخامس من القانون رقم ٣١٠٤٢، المعنون " فيما يتعلق بدوائر التدريب المهني والاحصاء " جانبين اثنين أساسيين من جوانب التوظيف، هما:
    À ce propos, des mesures prévues dans la cinquième partie du Plan visent à renforcer la participation des femmes à la prise de décisions politiques, économiques et sociales. UN وفي هذا الصدد ترمي التدابير المنصوص عليها في الفرع الخامس من الخطة إلى زيادة مشاركة المرأة في اتخاذ القرارات السياسية والاقتصادية والاجتماعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد