ويكيبيديا

    "القبو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cave
        
    • bunker
        
    • coffre
        
    • le sous-sol
        
    • chambre forte
        
    • crypte
        
    • sous sol
        
    • bas
        
    • coffre-fort
        
    • cellier
        
    • sous-sols
        
    • les
        
    • coffres
        
    • donjon
        
    • caveau
        
    Et si on déposait pleins de biscuits de la cave jusqu'à la porte d'entrée ? Open Subtitles ماذا لو وضعنا مصيدة من المقرمشات من باب القبو إلى باب المنزل
    Que j'ai vu à la cave et près du cimetière. Open Subtitles لقد رأيتها في القبو وثم بالقرب من المقبرة.
    Ils sortent tout de la cave pendant qu'ils réparent ce tuyau. Open Subtitles انهم ينقلون كل شيء خارج القبو ليصلحوا ذلك الانبوب
    Je fais ce que j'ai dit que je ferais quand j'étais dans le bunker. Open Subtitles لأني أن أفعل فعلًا ماقُلتِهِ عندما خرجنا من القبو أول مرة
    Par ici. coffre numéro un à gauche. Profitez de la banque. Open Subtitles من هنا القبو رقم واحد على اليسار استمتعوا بالبنك
    Donc, nous voulions vous dire que j'ai décidé d'emménager dans le sous-sol de la boutique. Open Subtitles لذلك نريدكم أن تعلموا أني قررت، أن أنتقل إلى القبو أسفل المتجر.
    Et l'homme... il m'avait regardé porter ce bloc et le déposer à la cave. Open Subtitles والرجل رآني وانا آخذ هذه الكتله الكبيره , واضعها في القبو
    Mais ce n'est pas moi qui farfouille dans la cave. Open Subtitles لكنني لست الشخص من يقوم بالتفتيش في القبو
    Elle était à la cave avec moi quand ces consanguins sont venus pendre ces choses ici. Open Subtitles كانت في القبو معي عندما اتوا اولئك الحمقى إلى المنزل وعلقوا تلك الأشياء
    Et pas celles qui font peur comme la cave ou la chambre de Bart. Open Subtitles و لكن ليس الأماكن المخيفة مثل القبو و غرفة نوم بارت
    Mais j'ai retrouvé ce caméscope à la cave, si tu veux regarder la vidéo. Open Subtitles ولكنّني وجدتُ كاميرا التسجيل هذه في القبو إذا أردت مشاهدة الفيديو
    Au début, à la cave. Mais tu connais les gens. Open Subtitles في البداية، كانت في القبو لكنك تعرف الناس.
    Attendez, réfléchissez un peu, on sera toujours à temps pour descendre à la cave. Open Subtitles إنتظر قليلا، لنتناقش لابد أن نهبط إلى القبو لو إضطررنا لذلك
    Il faut la cacher dans un mur de la cave personne ne la trouvera jamais. Open Subtitles علينا أن نخفيها في حائط في القبو ولن يجدها هناك أحد أبداً
    Un champion par clan, et celui qui gagne aura le bunker. Open Subtitles بطلاً من كل عشيرة، ومن يفوز سيحصل على القبو
    Nous avons confirmé que ce bunker peut seulement générer de l'oxygène et de la nourriture pour 1'200 personnes pour cette durée. Open Subtitles لقد تأكدنا من أن هذا القبو يمكنه توليد الأكسجين والطعام لـ 1200 شخص لهذة المدة من الوقت
    Et c'était enregistré sur l'ordinateur dans le coffre. Open Subtitles و كان مخزونا ً في جهاز الكومبيوتر في القبو
    Elle a la meilleure chambre de la maison, le sous-sol, et elle a sa propre entrée. Open Subtitles إنها تملك أفضل غرفة في المنزل. القبو. وإنه يحتوي على مدخل خاص بهِ.
    Il doit y avoir un traître dans mon gang. Sinon, tu n'aurais pas été capable d'ouvrir la chambre forte. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك خائن في عصابتي و إلّا فانك لن تقدر على فتح القبو
    Et 30 secondes de plus pour répondre à quelques questions à propos de cette fichue crypte. Open Subtitles ثم سأمهلك 30 ثانية أخرى لإجابة بضعة أسئلة عن ذلك القبو الغبيّ.
    Boire du vin dans le sous sol pendant que les décisions sont prises à l'étage. Open Subtitles نشب النبيذ في القبو في حين أن القرارات الحقيقية تصنع بالأعلى
    Mon père a emmené le reste de la famille en bas, dans la chaufferie, au sous-sol. Open Subtitles ..لذا أخذ والدي عائلته, و ركضو أسفل السلالم إلى غرفة الغلي, إلى القبو
    Il y a une expression en grec ancien gravée derrière la porte du coffre-fort. Open Subtitles هناك عبارة يونانية قديمة محفورة في الجزء الخلفي من باب القبو
    Cette... cette sorcière dans le cellier en est juste une partie. Open Subtitles تلك الساحرة الموجودة في القبو ليست إلا جزء منهم
    En me terrant dans les sous-sols, partout où tu peux imaginer. Open Subtitles كيف ألتقيت مع تلك المجموعة ؟ أختبى في حفرة في القبو أو أي مكان يخطر ببالك
    les délégations peuvent suivre la réunion d'information au Studio 4 situé au premier sous-sol. UN وبوسع الوفود مشاهدة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو رقم 4 الواقع في القبو الأول.
    La salle des coffres part du mur est, à 20 m en-dessous du niveau principal. Open Subtitles القبو يقع خلال المراوح فى الجدار الشرقى أسفل الطابق الرئيسى بـ67 قدم
    On a aidé plein de couples en libérant le sexe de son donjon obscur. Open Subtitles لقد ساعدنا الكثير من الأزواج بإخراج الجنس من القبو المظلم لديهم
    Elle radote encore sur ce caveau et sur la nécessité de travailler ensemble. Open Subtitles أجل، وما زالت تلحّ حيال ذاك القبو وأن علينا التعاوُن معًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد