Malheureusement, la caméra n'a pas filmé le visage du passager. | Open Subtitles | ولسوء الحظ ، الكاميرا لم تصور وجه الراكب |
J'ai les images de la caméra de surveillance du restaurant. | Open Subtitles | إليك لقطات الكاميرا الأمنيّة من المطعم الليلة الماضية. |
Il faudra le dire devant la caméra, à la télévision. | Open Subtitles | عليه قول هذا على التلفاز . أمام الكاميرا |
L'appareil photo balance une photo de nous dans le futur. | Open Subtitles | الكاميرا تلتقط لنا صورة بالمستقبل ثم نمضي بحياتنا |
C'est pour ça que j'ai apporté l'enregistrement d'hier soir des caméras de surveillance du cinéma. | Open Subtitles | و لهذا السبب أحضرتُ معي لقطات الليلة الماضية من الكاميرا الأمنية للسينما |
Comment articuler ce moment transitoire quand vous voyez quelque chose à travers l'oeil de la caméra. | Open Subtitles | كيفية التعبير في تلك اللحظه العابره عندما ترى شيئا من خلال عين الكاميرا. |
Tu pourrais couper la caméra à l'arrière du bâtiment ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ بإمكانكِ قطع بث الكاميرا في الخلف؟ |
Si vous souriez, la caméra sait-elle que vous êtes heureuse ? | Open Subtitles | إذا ابتسمتِ, فهل تعرف الكاميرا ما إذا كنتِ سعيدة؟ |
Il n'aime pas vraiment être devant la caméra depuis que son visage a changé après qu'il ait continué de jouer avec son ami. | Open Subtitles | لا، شكرا. وليس حقا مثل يجري على الكاميرا من أي وقت مضى منذ وجهه حصلت على كل عابث |
Plan suivant, les voici attablés à la cuisine, la caméra capture les visages qui s'illuminent. | Open Subtitles | ننتقل لمشهدهم في طاولة المطبخ، الكاميرا تتحرك من وجه إلى وجهٍ مبتسم. |
Cette garce avait une caméra sur elle et ne le savait même pas ? | Open Subtitles | فمك الجاحد والغبي مغلقا السافله كانت الكاميرا عليها ولم تكن تعلم |
Malheureusement, la caméra a seulement photographié une petite partie du jardin de la victime. | Open Subtitles | اه، للأسف، الكاميرا فقط تصويرها جزء صغير من الضحية الفناء الخلفي. |
Mais il faudra le dire face à la caméra, les bras loin des hanches pour l'assurance. | Open Subtitles | لكنك ستقول وأنت متجه إلى الكاميرا ويديك بعيدين عن جسدك وجسمك مشدود بقوة |
Si vous pleurez, vous pourriez vous tourner vers la caméra ? | Open Subtitles | وإذا كنت تملك بعض الدموع فقط إستدر بإتجاه الكاميرا |
Papa, viens devant la caméra pour que je puisse te voir. | Open Subtitles | أبي ، تعال إلى ناحية الكاميرا لأتمكن من رؤيتك |
La science est solide. Cela marche exactement comme une vieille caméra. | Open Subtitles | العلم واضح، وسوف يعمل بالضبط مثل فيلم الكاميرا القديم |
On a pas encore de mandat pour les données G.P.S, mais la personne qui a le téléphone est en train d'utilisé la caméra. | Open Subtitles | لا نملك مذكرة تفتيش لبيانات نظام تحديد المواقع بعد لكن أياً كان من يملك الهاتف فإنه يستخدم الكاميرا |
J'ai trouvé la machine et une photo qui sortait de l'appareil. | Open Subtitles | عثرت على الالة وكانت هناك صورة تخرج من الكاميرا |
Les empreintes de l'officier Meyers étaient partout sur l'appareil caché à bord du Camden. | Open Subtitles | حسنا, بصمات ضابط الصف مايرز تغطي الكاميرا المخفية على متن الكامدن. |
Ou vous pouvez la libérer. Elle est impulsive puisqu'elle s'est fait filmer par les caméras. | Open Subtitles | أو يمكننا إطلاق سراحها، من الواضح أنها متهوّرة ومهملة كفاية لتصوّرها الكاميرا |
{\pos(192,230)}Mais j'ai la camera, donc elle peut commencer à pousser. | Open Subtitles | لكن جلبت الكاميرا . لذا يمكنها البدء بالدفع |
Mais alors, je regarde dans l'objectif et tu es là. | Open Subtitles | ولكن عندها ، انظر لعدسة الكاميرا وأراك فيها |
Je savais que ce caméscope ne pourrait pas le capter tout comme je savais que vous alliez bluffer pour avoir les données. | Open Subtitles | نعم، كنتُ أعرف أنّ تلك الكاميرا لن تسجّله، تمامًا كما عرفتُ أنّك ستقوم بخداعي للحصول على تلك المعلومات |
C'est très furtif, le voyant de la webcam ne s'allume pas. | Open Subtitles | ذلك ضوء الكاميرا المخادع لا يمكن أن يشتعل حتى. |
La sécurité intérieure m'envoie un flux vidéo de la caméra de circulation près du resto. | Open Subtitles | الامن الوطني يرسل لي مقاطع الفيديو من الكاميرا المرورية القريبة من المطعم |
Sur ce même écran, un homme quitte la chambre après minuit. | Open Subtitles | و نفس الكاميرا تسجل خروج رجل عند منتصف الليل |
On anime une émission que même le caméraman ne regarde pas. | Open Subtitles | نحن نقدم برنامج لا نستطيع جعل رجل الكاميرا يشاهده |