ويكيبيديا

    "الكواكب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • planètes
        
    • planétaire
        
    • planète
        
    • planétaires
        
    • mondes
        
    • planétologie
        
    • astéroïdes
        
    • Planetary
        
    • étoiles
        
    • planetes
        
    • tridimensionnelle des
        
    On a appris que des planètes voisines tournaient autour du soleil, comme la Terre. Open Subtitles علمنا أن الكواكب المجاورة لنا تدور حول الشمس، تماما مثل الأرض.
    Beaucoup de ces nouveaux soleils sont entourés de disques protoplanétaires, où la matière se forme en astéroïdes, en lunes et en planètes. Open Subtitles العديد من هذه الشموس حديثة الولادة محاطة بأقراص من الكواكب الأولية، حيث تتشكل المسألة إلى كويكبات، وأقمار الكواكب
    Tout comme leurs homologues, les planètes naines ont été nommées en l'honneur de divinités humaines. Open Subtitles تماما مثل نظرائهم مكتملوا النمو كل الكواكب القزمة سميت بعد الآلهة الارضية
    Leurs recherches portent sur la magnétosphère, l'héliosphère et l'exploration planétaire. UN وركّزت البحوث على استكشاف الغلاف الجوي المغنطيسي وغلاف الهيليوم واستكشاف الكواكب.
    Ces conditions font de Mercure la planète avec la plus grande variation de température. Open Subtitles هذه الظروف تجعل عطارد من أكبر الكواكب إختلافا في درجة الحرارة
    Les planètes et les étoiles, les océans et les marées, les nuages et les vents... Open Subtitles الكواكب و النجوم المحيطات و طريقة حدوث المد والجزر السحب و الهواء
    Tout dans notre système solaire-- la Terre, la Lune, les autres planètes, comètes, astéroïdes, toutes tombent autour du Soleil. Open Subtitles كل شيء في نظامنا الشمسي, كالأرض والقمر وبقية الكواكب والمذنبات والكويكبات جميعها تسقط حول الشمس
    De toutes les planètes visibles, aux seuls yeux des anciens, Open Subtitles من بين كل الكواكب المرئية لأعين القدماء المجردة
    La pointe de ces signaux a déjà recouvert des milliers de planètes d'autres étoiles. Open Subtitles الحواف المُتقدمة لهذه الإشارات قد إجتاحت بالفعل آلاف الكواكب لنجوم أخرى.
    Ils détruisent des planètes et pourtant on ne fait rien. Open Subtitles فهذا يدمّر الكواكب وحتى الآن لم يفعلوا شيئاً
    Quand tu m'as demandé si je croyais en la vie sur d'autres planètes, tu n'avais pas idée à quel point cette question était ironique. Open Subtitles عندما سألتني إذا كنت أؤمن بالحياة على الكواكب الأخرى لم يكن لديك فكرة كم كان سؤالك من سخريات القدر
    Oui, ce qui veut dire qu'il y a sûrement de la vie sur d'autres planètes. Open Subtitles صحيح , مما يعني أن هناك على الأرجح حياة على الكواكب الأخرى
    Des millions de planètes dans des millions de galaxies, et on est là ! Open Subtitles الملايين من الكواكب في ملايين المجرات و نحن على هذا الكوكب
    {\pos(192,220)}La plupart de ces planètes n'ont pas de contact entre elles, Open Subtitles معظم تلك الكواكب ليس لديها اتصال منتظم فيما بينها,
    Jusqu'à présent, il n'y a aucune explication concernant les 26 planètes apparues dans le ciel. Open Subtitles حتى الآن، لا يوجد تفسير بخصوص الكواكب 26 التي ظهرت في السماء
    Au moins, j'ai pas enlevé Pluton de la liste des planètes. Open Subtitles على الأقل لَمْ أعارض تصنيف بلوتو مِنْ منزلةِ الكواكب
    Tu dois être là à l'exact moment... de la seconde phase de l'alignement planétaire. Open Subtitles عليك أن تكوني هناك تماما أثناء المرحلة الثانية لانتظام الكواكب السيارة.
    Il a également invité les États membres à aider financièrement les installations et programmes nécessaires à la défense planétaire. UN وشجَّع الفريقُ العامل أيضا الدولَ الأعضاء على تقديم الدعم المالي للمرافق والبرامج اللازمة للدفاع عن الكواكب.
    Et votre planète est l'une de celles qu'on va devoir démolir. Open Subtitles و كوكبكم واحد من تلك الكواكب المحددة لكى تهدم
    Les étudiants ont conçu et élaboré des missions spatiales qui pourraient aider à mieux comprendre la géophysique des planètes solides: leurs cœurs, leurs manteaux, les structures et la dynamique caractéristiques des corps planétaires solides. UN ووضع الطلبة المفهوم والتصميم لبعثات فضائية يُمكن أن تساعد على فهم جيوفيزيائيات الكواكب الصلبة على نحو أفضل: قلبها والطبقة التي تغلفه والهياكل والديناميات المميّزة للأجسام الكوكبية الصلبة.
    - Le plus important, c'est qu'une alliance se dessine qui pourrait nous faire entrer dans la ligue des mondes autonomes. Open Subtitles إننا نحرز تقدماً نحو تحالف بين الكواكب التي يمكن أن ترى لنا مكسب الدخول في رابطة المستقلين العالمي
    Les progrès de la planétologie sont loin de ne toucher que le petit nombre de scientifiques auxquels ils sont dus. UN وقد أحدثت تلك التطورات في علم الكواكب آثارا بعيدة المدى رغم العدد القليل نسبيا للعلماء الذين عملوا على تحقيقها.
    Le programme est parrainé par le Bureau des affaires spatiale et le Département de l'information, en coopération avec la Planetary Society. UN ويتم البرنامج تحت رعاية مكتب شؤون الفضاء الخارجي وإدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة، بالتعاون مع جمعية استكشاف الكواكب.
    C'est la source de tout monde and de vie sur ces planetes. Open Subtitles إنه سبب نشأة كل العوالم و كل الحياة . على هذه الكواكب
    Satellite pour la caractérisation tridimensionnelle des nuages et des aérosols CALIPSO UN ساتل كشف الكواكب الواقعة خارج المنظومة الشمسية COROT

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد