Le pourcentage de pays adoptant une politique de non-intervention a chuté, passant de 51 à 33 %. | UN | وانخفضت النسبة المئوية للبلدان التي تنتهج سياسة عدم التدخل انخفاضا حادا من ٥١ الى ٣٣ في المائة. |
de l'administration pourcentage de pays ayant effectué au moins une évaluation | UN | النسبة المئوية للبلدان التي نفذت تقييما واحدا على الأقل |
pourcentage de pays produisant des statistiques | UN | النسبة المئوية للبلدان المنتجة للإحصاءات |
pourcentage de pays ayant réalisé au moins une évaluation d'un type quelconque | UN | النسبة المئوية للبلدان التي نفذت تقييما واحدا من أي نوع على الأقل |
Le pourcentage des pays auxquels certains aspects des indicateurs de résultats ont posé un problème a été compris entre 8 % et 55 %. | UN | وتراوحت بين 8 و55 في المائة النسبة المئوية للبلدان التي واجهت مشكلة تتعلق بجوانب معينة من مؤشرات الأداء. |
pourcentage de pays disposant de points de prestation offrant au moins trois méthodes modernes de contraception | UN | النسبة المئوية للبلدان التي لديها مراكز لتقديم الخدمات والتي توفر ما لا يقل عن ثلاث طرق حديثة لمنع الحمل |
Le pourcentage de pays ayant tenu compte de la participation des enfants dans leurs rapports est passé de 26 % en 2005 à 27 % en 2010. | UN | وارتفعت النسبة المئوية للبلدان التي أشركت الأطفال في وضع تقاريرها من 26 في عام 2005 إلى 27 في 2010. |
pourcentage de pays qui ont des protections juridiques contre la discrimination contre les personnes vivant avec le VIH et des procédures de recours, comme indiqué par les sources non gouvernementales | UN | النسب المئوية للبلدان التي توجد لديها تدابير قانونية لحماية المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية من التمييز، وآليات للجبر، كما أفادت بها مصادر غير حكومية |
pourcentage de pays en développement | UN | النسبة المئوية للبلدان الناميـة |
pourcentage de pays où l'essence est à 100 % sans plomb | UN | النسبة المئوية للبلدان التي تستخدم البنـزين الخالي 100 في المائة من الرصاص |
Nombre et pourcentage de pays ayant fait état de changements dans les indicateurs1 | UN | العدد والنسبة المئوية للبلدان التي أفادت |
pourcentage de pays dans lesquels au moins une évaluation a été menée | UN | النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد على الأقل |
pourcentage de pays dans lesquels au moins une évaluation de résultats a été menée en 2004 | UN | النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد للنتائج على الأقل في عام 2004 |
pourcentage de pays ayant achevé au moins une évaluation de résultats | UN | النسبة المئوية للبلدان التي أكملت تقييما واحدا للنتائج على الأقل |
pourcentage de pays appliquant le SCN de 1993 | UN | النسبة المئوية للبلدان التي نفذت نظام الحسابات القومية لعام 1993 |
Le pourcentage de pays ayant demandé et reçu une assistance a augmenté, passant de 8 à 31% des États Membres. | UN | وزادت النسبة المئوية للبلدان التي طلبت الحصول على المساعدة وتلقتها من 8 إلى 31 في المائة من الدول الأعضاء. |
pourcentage de pays ayant signalé un niveau élevé de couverture des services de traitement au sein de la population générale, 2010/11 à 2014/15 | UN | النسبة المئوية للبلدان التي أبلغت عن وجود درجة عالية من شمولية الخدمات في المجتمع المحلي، 2010/2011 - 2014/2015 |
iii) Augmentation du pourcentage de pays qui, avec l'aide du PNUE, améliorent leurs critères de qualité de l'eau conformément aux directives internationales sur la qualité de l'eau | UN | ' 3` زيادة في النسبة المئوية للبلدان المتلقية للمساعدة من برنامج البيئة التي تقوم بتحسين أُطرها الخاصة بنوعية المياه استناداً إلى المبادئ التوجيهية الدولية لنوعية المياه. |
pourcentage de pays faisant l'objet d'un rapport annuel de résultats de pays | UN | النسبة المئوية للبلدان التي تعد الأمم المتحدة تقرير نتائج قطريا بشأنها |
pourcentage de pays appliquant la politique harmonisée concernant les transferts de fonds | UN | النسبة المئوية للبلدان الممتثلة بالكامل للنهج المنسق للتحويلات النقدية |
pourcentage des pays de programme qui rendent compte tous les deux ans des avancées réalisées en matière de réduction des risques de catastrophe | UN | النسبة المئوية للبلدان المستفيدة من البرنامج التي تقدم تقريرا كل سنتين عن التقدم المحرز في الحد من أخطار الكوارث |