L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe d'experts sont présentés ci-après. | UN | 28 - ويرد أدناه عرض لهدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'Envoyé personnel sont présentés ci-dessous. | UN | 101 - ويرد أدناه عرض لهدف المبعوث الشخصي والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة بعمله. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et la mesure des résultats du Groupe sont énoncés dans le tableau 16 ci-après. | UN | 58 - ويرد في الجدول 16 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
Il a clairement défini l'orientation générale, les objectifs et le thème de la Conférence et du processus préparatoire, ainsi que les résultats escomptés. | UN | ومن الواضح أنها حددت الاتجاه واﻷهداف وجوانب التركيز الرئيسية للمؤتمر، وعمليته التحضيرية والنتائج المتوقعة منه. |
Les responsables hiérarchiques devraient apprendre à utiliser le nouveau système et à en tirer les avantages escomptés. | UN | وينبغي للمسؤولين المباشرين معرفة كيفية استخدام النظام الجديد وتحقيق المزايا المتوقعة منه. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe d'experts sont présentés ci-après. | UN | 26 - يرد أدناه عرض لهدف فريق الخبراء والانجازات المتوقعة منه ومؤشرات الانجاز المتعلقة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'Envoyé personnel sont présentés ci-dessous. | UN | 61 - ويرد أدناه عرض لهدف المبعوث الخاص والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès de l'Envoyé spécial sont présentés ci-après: | UN | 109 - ويرد أدناه عرض لهدف المبعوث الخاص والانجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به: |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe d'experts sont présentés ci-après. | UN | 21 - ويرد أدناه عرض لهدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe d'experts sont présentés au tableau 3 ci-après. | UN | ٢٤ - ويرد في الجدول 3 هدف الفريق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به ومقاييس أدائه. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et les mesures des résultats sont présentés au tableau ci-après. | UN | 5 - ويرد في الجدول أدناه هدف الفريق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به ومقاييس أدائه. |
L'objectif, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Groupe de contrôle sont présentés dans le tableau 3. | UN | 12 - ويرد في الجدول 3 أدناه هدف فريق الرصد والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et les mesures de résultats du Groupe d'experts sont présentés ci-après au tableau 7. | UN | ٢٦ - ويرد في الجدول 7 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et la mesure des résultats du Groupe d'experts sont présentés dans le tableau 10 ci-après. | UN | ٣٩ - ويبين الجدول 10 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et les mesures de résultats du Groupe d'experts sont présentés ci-après au tableau 14. | UN | 53 - ويرد في الجدول 14 أدناه هدف الفريق والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الانجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et les mesures de résultats du Groupe d'experts sont présentés ci-après au tableau 18. | UN | 66 - ويرد في الجدول 18 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
L'objectif, les réalisations escomptées, les indicateurs de succès et la mesure des résultats du Groupe d'experts sont présentés ci-après au tableau 22. | UN | 81 - ويرد في الجدول 22 أدناه هدف فريق الخبراء والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء الخاصة به. |
Il a aussi évoqué l'organisation et les résultats escomptés de la manifestation. | UN | وبيَّن أيضاً طريقة تنظيم الاجتماع والنتائج المتوقعة منه. |
Les responsables hiérarchiques devraient apprendre à utiliser le nouveau système et à en tirer les avantages escomptés. | UN | وينبغي للمسؤولين المباشرين معرفة كيفية استخدام النظام الجديد وتحقيق المزايا المتوقعة منه. |
Le Comité continuera de suivre la mise en œuvre du dispositif révisé afin d'en déterminer le degré d'application et la réalisation des avantages escomptés. | UN | وسيواصل المجلس رصد تنفيذ الإطار المنقح للتأكد من مدى الامتثال له ومدى تحقق الفوائد المتوقعة منه. تكنولوجيا المعلومات |
Des participants ont proposé que des indicateurs soient élaborés pour évaluer la mesure dans laquelle le programme de travail de Nairobi aura atteint son objectif et les résultats escomptés. | UN | واقترح بعض المشاركين وضع مؤشرات لتقييم مدى تحقيق أهداف برنامج عمل نيروبي والنتائج المتوقعة منه. |
10. L'objectif, la réalisation escomptée et l'indicateur de succès du Groupe de contrôle sont présentés dans le tableau ci-après. | UN | 10 - ويرد أدناه عرض لهدف فريق الرصد والإنجازات المتوقعة منه ومؤشرات الإنجاز المتعلقة به. |
Je saisis donc cette occasion pour demander un appui financier plus important qui, seul, pourra permettre au Centre d'entreprendre les activités que l'on attend de lui dans la région de l'Asie-Pacifique. | UN | ولهذا فإنني أغتنم هذه الفرصة ﻷطلب مزيدا من الدعم المالي، الذي من شأنه وحده أن يمكن المركز من الاضطلاع باﻷنشطة المتوقعة منه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |