Cette liste figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد هذه القائمة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Ce projet de règlement intérieur figure dans l'annexe III du présent rapport. | UN | ويرد مشروع هذا النظام الداخلي في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Une ventilation par région figure à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث بيان تفصيلي بهذا الشأن. |
La recommandation de la Commission figure à l'annexe III au présent rapport. | UN | وترد توصية اللجنة في هذا الصدد في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
Le rapport du Comité figure dans l'annexe III au présent compte rendu. | UN | ويرد التقرير بشأن محضر أعمال اللجنة في المرفق الثالث لهذا المحضر. |
Le rapport du Comité figure dans l'annexe III au présent compte rendu. | UN | ويرد التقرير بشأن محضر أعمال اللجنة في المرفق الثالث بهذا المحضر. |
Le tableau d'effectifs proposé figure au tableau 3 de l'annexe III. | UN | ويرد في الجدول ٣ من المرفق الثالث جدول الملاك المقترح من الموظفين. |
l'annexe III du présent rapport contient les ordres du jour que la Commission a approuvés pour 1996. | UN | وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير جداول اﻷعمال المقترحة لسنة ١٩٩٦ التي وافقت عليها اللجنة. |
On trouvera à l'annexe III l'effectif civil international et local proposé pour la période considérée. | UN | وفي المرفق الثالث لهذا التقرير بيان بالملاك المقترح للموظفين المدنيين الدوليين والمحليين للفترة قيد الاستعراض. |
Le détail des dépenses révisées de 1995 et des dépenses prévues en 1996 est indiqué à l'annexe III; | UN | ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة التحليل المتعلق بالنفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٥ وتقديرات عام ١٩٩٦؛ |
l'annexe III indique les secteurs réservés au Mexique. | UN | وترد في المرفق الثالث قائمة بالقطاعات المخصصة للمكسيك. |
l'annexe III du présent rapport contient les ordres du jour que la Commission a approuvés pour 1996. | UN | وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير جداول اﻷعمال المقترحة لسنة ١٩٩٦ التي وافقت عليها اللجنة. |
On trouvera à l'annexe III une ventilation plus détaillée du montant indiqué. | UN | ويرد بيان أكثر تفصيلا لهذا التوزيع في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
Ces dépenses et ratios propres à la Mission sont décrits à l'annexe III.A. | UN | ويرد في المرفق الثالث ـ ألف وصف لهذه التكاليف والنسب الخاصة للبعثة. |
On trouvera à l'annexe III un programme détaillé des activités en question. | UN | ويرد برنامج تفصيلي لﻷنشطة المدرجة تحت هذا الباب في المرفق الثالث. |
On trouvera à l'annexe III le déploiement prévu et effectif de la police civile. 14. Frais de voyage. | UN | ويرد في المرفق الثالث عدد أفراد الشرطة المدنية الذين كان يعتزم نشرهم والذين تم نشرهم بالفعل. |
Le Greffier effectue le versement des indemnités de licenciement conformément aux taux et conditions spécifiés à l'annexe III. | UN | ويدفع المسجل مبالغ تعويض إنهاء الخدمة طبقا للمعدلات والشروط المحددة في المرفق الثالث لهذا النظام اﻷساسي. |
Ces renseignements figurent à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد تلك المعلومات في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
Le texte définitif de cette déclaration figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | وترد الصيغة النهائية لنص هذه الكلمة في المرفق الثالث من هذا التقرير. |
La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III du présent rapport. | UN | وللاطلاع على قائمة مفصلة بأسماء المتحدثين، انظر المرفق الثالث بهذا التقرير. |
l'annexe II du rapport donne les directives pour l'utilisation du logo; l'annexe III contient une formule d'exonération de responsabilité. | UN | ويعرض المرفق الثاني للتقرير المبادئ التوجيهية لاستخدام الشعار؛ ويتضمن المرفق الثالث استمارة الإعفاء من المسؤولية. |