Il terrassera ce Seigneur païen à travers vous, ses vrais croyants. | Open Subtitles | عندها, سوف يقتل هذا السيد الوثني خلالكم, المؤمنين به الصادقين عندها |
Les dates des meurtres, et le nombre de victimes correspondent au schéma du cycle de Winterfest d'un calendrier païen norvégien étant fait pour honorer les morts. | Open Subtitles | تواريخ القتلة و عدد الضحايا "تتوافق مع أنماط "دورة مهرجان الشتاء "لـ"تقويم نورس الوثني "شرف الموت" |
Mon mari est comme cet Empereur païen. | Open Subtitles | زوجي يشبه تمامًا هذا الإمبراطور الوثني. |
Vous allez recevoir une grande armée païenne. | Open Subtitles | - سوف يهاجمكم الجيش الوثني العظيم |
La grande armée païenne Venu pour venger la mort de Ragnar Lothbrok. | Open Subtitles | لقد جاء الجيش الوثني العظيم كي يثأر لموت (راغنار لوثبروك) |
Échoué dans un monde païen. | Open Subtitles | الذين تقطعت بهم السبل في العالم الوثني. |
Nous allons nettoyer ces terres saintes dans votre sang païen. | Open Subtitles | سوف نغسل هذه الأرض المقدسة بدمك الوثني |
Eloigne-toi d'elle, païen. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عنها , ايه الوثني! 3nd less love |
Ces chaines ont été forgées par le forgeron païen de Lahore. | Open Subtitles | هذه الغلال تم صياغتها بواسطة الوثني (سميث) من "لاهور" |
Purge ta peine avec honneur, païen. | Open Subtitles | استغل وقتك المتبقى بحكمة أيها الوثني |
Pourpre cardinalice et orange païen, symboles du mariage comme symbiose entre le profane et la tradition chrétienne ? | Open Subtitles | الإرجوان الإكليركي والبرتقال الوثني... يمثلان التضامن في الزواج... ... |
C'est là que le païen est mort. | Open Subtitles | هنا مات ذلك الوثني |
Marge a ramené ce païen pour nous aider en ces temps durs. | Open Subtitles | حسنا يا رفاق، (مارج) جلبت هذا الوثني لمدّ يد المساعدة في هذه الأوقات الصعبة |
Eulalia fût martyrisée par Maximien, l'Empereur Romain païen. | Open Subtitles | (أوليليا) استشهدت على يد الإمبراطور الروماني الوثني (ماكسيميان). |
Ce païen Rollo n'a rien d'autre en tête que la destruction de Paris et de son empereur. | Open Subtitles | لأنه ليس هناك شيء بذهن (رولو) الوثني سوى دمار (باريس) وإمبراطورها. |
Si tu avances, je tire, sale païen. | Open Subtitles | هيا ، أيها الوثني اللعين |
Quoi, le festival païen ? | Open Subtitles | ماذا ، ذلك العيد الوثني ؟ |
Remercie ce païen. | Open Subtitles | اشكري هذا الوثني. |
Le peuple de Paris est effrayé par cette armée païenne. | Open Subtitles | شعب (باريس) خائفون حد الموت من هذا الجيش الوثني |
Bientôt les hommes du Wessex affronteront une armée païenne. | Open Subtitles | قريباً سيكون رجال (وسكس) يحدقون في الحقل تجاه الجيش الوثني |
Non, car nous ne célébrons pas la fête antique païenne des Saturnales. | Open Subtitles | بعيد "الساتيرنيليا" الوثني الغابر |