iii) Matériel d'atelier et d'essai 500 000 | UN | ' ٣ ' معدات الورش ومعدات الاختبار ٠٠٠ ٥٠٠ |
iii) Matériel d'atelier et d'essai 143 100 | UN | ' ٣ ' معدات الورش ومعدات الاختبار ١٠٠ ١٤٣ |
Un montant de 1 445 600 dollars est également demandé pour du matériel d’atelier. | UN | وخصص أيضا مبلغ ٦٠٠ ٤٤٥ ١ دولار تحت بند معدات الورش. |
Beaucoup d'ateliers se trouvent près de terres agricoles, ce qui menace la biodiversité agricole et la qualité des produits agricoles. | UN | ويقع العديد من الورش على مقربة من الأراضي الزراعية، وهو ما يهدد التنوع البيولوجي الزراعي ونوعية المنتجات الزراعية. |
— Matériel d'atelier et d'essai | UN | معدات الورش والاختبار الاتصالات التجارية |
— Matériel d'atelier et d'essai | UN | معدات الورش والاختبار الاتصالات التجارية |
Ressources nécessaires au titre du matériel d'atelier et d'essai 106 | UN | موجز الاحتياجات من معدات الورش والاختبار |
Le montant prévu devrait permettre d'acheter une certaine quantité d'outils et de matériel d'atelier. | UN | وقد رصد اعتماد لشراء قدر محدود من أدوات الورش ومعداتها. |
Le montant prévu doit permettre d'obtenir du matériel d'atelier et de l'outillage permanent qui seront utilisés dans l'ensemble de la zone de la mission. | UN | رصد اعتماد لمعدات الورش واﻷدوات غير المستهلكة التي ستستخدم في مختلف مواقع منطقة البعثة. |
Le montant prévu correspond au matériel d'atelier et aux outils non consomptibles qui seront utilisés dans toute la zone de la mission. | UN | يرصد اعتماد لمعدات الورش واﻷدوات غير القابلة للاستهلاك التي ستستخدم في جميع أنحاء منطقة البعثة. |
Des crédits avaient été prévus pour l'achat de matériel d'atelier à raison de 1 800 dollars par mois pendant six mois. | UN | وقد رصد اعتماد لشراء معدات الورش بتكلفة شهرية تبلغ ٨٠٠ ١ دولار لمدة ستة أشهر. |
Matériel de transmissions, d'essai et d'atelier | UN | معدات الورش معدات الاتصالات والاختبار والورش |
51. Les ressources demandées doivent permettre de couvrir le coût du matériel d'atelier et du matériel durable (outils) ainsi que les frais de transport correspondants. | UN | يشتمل تقدير التكاليف على معدات الورش واﻷدوات غير القابلة للاستهلاك باﻹضافة الى رسوم الشحن ذات الصلة. |
Exploitation et entretien de 3 700 véhicules appartenant à l'ONU et de 1 241 articles d'atelier dans la zone de la mission | UN | تشغيل وصيانة 700 3 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 241 1 قطعة من معدات الورش في جميع أنحاء البعثة |
v) De fournir tout le matériel d'atelier, les outils et les fournitures nécessaires à cet effet; | UN | ' 5` توفير جميع معدَّات الورش ذات الصلة وأدوات التشييد ولوازمه. |
Un montant supplémentaire de 33 400 dollars est prévu pour l'achat de matériel d'atelier et d'essai. | UN | ويتصل اعتماد إضافي قدره 400 33 دولار بشراء معدات الورش والاختبار. |
En matière de transport, la Mission a acquis du matériel d'atelier auprès d'autres missions en liquidation, ce qui a permis de réaliser des économies. | UN | وفي مجال النقل، جرى الحصول على معدات الورش من البعثات الجاري تصفيتها، مما حقق وفرا. |
Ce montant doit également permettre d'améliorer certains ateliers. | UN | ويغطي هذا المبلغ أيضا تحسين مستوى بعض الورش. |
Les ateliers doivent alors faire appel à des mécaniciens recrutés localement. | UN | ومن الواجب أن تزود الورش بميكانيكيين يجري توظيفهم محليا. |
Ces programmes donnent à de petits ateliers la possibilité de fournir des uniformes scolaires. | UN | ويعطي أحد تلك البرامج فرصة إلى الورش الصغيرة لتوريد الزي المدرسي. |
Prolongation de la durée d'utilisation des véhicules de la mission et du matériel de l'atelier de mécanique | UN | تمديد فترات استخدام المركبات ومعدات الورش الموجودة |
Ces agents effectueraient les réparations et l'entretien du parc automobile de la Mission dans les neuf garages qui se trouvent dans le pays. | UN | وهذه الوظائف مقترحة من أجل الإصلاحات والصيانة لأسطول المركبات في الورش التسع المنتشرة في جميع أنحاء البلد. |