ويكيبيديا

    "اليمين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • droite
        
    • droit
        
    • prêté serment
        
    • de serment
        
    • à gauche
        
    • gauche avec
        
    • Juste
        
    Les actes de violence criminelle mettant en cause de jeunes Allemands d'extrême droite se sont produits pour la plupart à Berlin-Est. UN وإن أغلب أعمال العنف الاجرامي التي اتهم فيها شبان ألمان من أقصى اليمين قد حدثت في برلين الشرقية.
    Pour cela, il ne faudra pas compter sur l’extrême droite européenne, qu’il s’agisse du parti Jobbik hongrois ou du Front national français. Ils sont absolument fans de Poutine. News-Commentary ولن يكون هذا موضع ترحيب لدى اليمين المتطرف في أوروبا، من جوبيك في المجر إلى الجبهة الوطنية في فرنسا. فهم يعشقون بوتن.
    Je vous présente Erik Hoffmann, ex-numéro 2 de la Nouvelle droite. Open Subtitles دعوني اعرفكم بايريك هوفمان نائب حزب اليمين الجديد سابقا
    L'homme à droite est John Patton, la victime de la bibliothèque. Open Subtitles الرجل الذى على اليمين هو ضحية المكتبة جون باتون
    Comment peut-on tourner à droite, il n'y a pas de foutu tournant à droite. Open Subtitles لا يمكننا الانعطاف يميناً أيتها الحمقاء لا يوجد منعطف على اليمين
    Tir synchronisé. Je prend la cible de gauche ; vous prenez celle de droite. Open Subtitles إصابتان متزامنتان، حددت الهدف على اليسار، وأنت تولى الهدف على اليمين.
    Tu seras donc au premier rang, le troisième à droite. Open Subtitles أنت ستصبح في الصف الأول الثالث من اليمين
    L'or de la reine est au 4e étage du palais, 2e porte à droite ! Open Subtitles الذهب الخاص بالملكة في الطابق الثالث من القصر ثاني باب على اليمين
    Presses tes pouces vers le bas descends à droite et la main gauche au coin de l'écran en même temps. Open Subtitles في أسفلِ اليمين وفي الزاويةُ المقابلةُ لليدِ اليسرى في الوقتِ ذاته هذه هي وسيلتكـَ للتحكمِ بالطائرة
    Pour ceux qui n'ont jamais utilisé de crampons avant gauche et droite sont marqués, vous ne pouvez pas vous tromper. Open Subtitles لأولئك الذين لـم يستخدموا الأشرطة من قبل اليسار و اليمين هي العلامة لا تعتقد أنه خطأ.
    Très bien, deux croisements de plus sur notre droite Nous mènerons aux opérations. On bouge. Open Subtitles حسنا , قطاعين آخرين على اليمين سوف تقودنا الى غرفة العمليات لنتحرك
    Vous deux bougez ! tournez ça vers la droite ! Open Subtitles أنتما الاثنين , تحرّكوا , أديروه نحو اليمين
    J'ai remarqué que parfois tu épingles ton foulard à gauche et parfois à droite. Open Subtitles لقد لاحظت أنّك تثبتين حجابك تارة ناحية اليمين وتارة ناحية اليسار
    Et à présent elle est quelque part entre la gauche de l'inutile absolu et la droite d'un babillage démentiel. Open Subtitles والآن انها في مكان ما على يسار عديمة الفائدة تماما وإلى اليمين من مجنون يهذي.
    Prenez à droite après le pont. Et n'oubliez pas le clignotant. Open Subtitles ،خذي جهة اليمين بعد الجسر ولا تنسي إشارة الإتجاهات
    Ces pingouins se dirigent tous vers I'eau, c'est-a-dire vers la droite. Open Subtitles هذه البطاريق تتجه جميع إلى المياه المفتوحة جهة اليمين.
    Voici mon ADN à gauche, et le sien à droite. Open Subtitles حامضى النووي على الشمال وحمضه النووي على اليمين
    Nous traitons avec la gauche et la droite avec les dictateurs et les révolutionnaires Open Subtitles نحن نتعامل مع اليسار أو اليمين مع الدكتاتوريين أو الدكتاتوريين المخلوعين
    droit sur gauche, gauche sur droit, mouvement latéral, et en avant. Open Subtitles اليمين إلى اليسار. ، اليسار إلى اليمين نسحبه باتجاهنا.
    Quelques heures plus tard, Boniface Alexandre, Président de la Cour suprême, a prêté serment comme Président intérimaire, conformément aux dispositions constitutionnelles régissant la succession. UN وفي غضون ساعات أدى بونيفاس ألكسندر، رئيس المحكمة العليا، اليمين كرئيس مؤقت، وفقا لقواعد الخلافة التي ينص عليها الدستور.
    La prestation de serment des membres du Conseil n'a pas encore eu lieu, car elle doit se faire au moment où commencera le désarmement. UN ولم يتم حتى اﻵن أداء اليمين بالنسبة للمجلس حيث أن ذلك سيتم مع بدء نزع اﻷسلحة.
    On lui a tranché la gorge, de droite à gauche, avec une lame bien aiguisée. Open Subtitles قصّت الحنجرة. من اليمين لليسار سيف حاد جداً
    Juste à côté de celle que je partagerai avec Ty. Open Subtitles اليمين بجانب واحد أنا سيتم تقاسم مع تاي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد