ويكيبيديا

    "انا اسفة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je suis désolée
        
    • Je suis désolé
        
    • Pardon
        
    • Excuse-moi
        
    • - Désolée
        
    • Je regrette
        
    • Je suis vraiment désolée
        
    Oh, Je suis désolée, Peyton. Je ne choisis pas qui j'aime. Open Subtitles اوه انا اسفة يا بايتون لا استطيع التحكم باعجابي
    Non, Polly, Je suis désolée, il n'y en a pas d'autre. Open Subtitles لا, بولي, انا اسفة ولكن لا يوجد خيار اخر
    Je suis désolée pour ce que j'ai fait, je le suis encore plus pour ça. Open Subtitles انا اسفة جداً لما فعلته ، وانا اسفة أكثر لما افعله الان
    Je suis désolé pour tout ces "va et vient" aujourd'hui. Open Subtitles انا اسفة بخصوص موضوع التردد الذي حصل اليوم
    Pardon. Je suis médecin et je suis très fatiguée. Open Subtitles لا ، انا اسفة انا طبيبة وانا اشعر الأن بالتعب
    Eh bien, Je suis désolée de te décevoir, mais si tu t'attendais à ce genre de fête, tu n'es pas au bon endroit. Open Subtitles حسنا انا اسفة لتخييب أملك لكن ان كنت تبحثين عن ذلك النوع من الحفلات فأنت في المكان الخاطئ
    Je suis désolée, mais il y a un fou dans le coin. Open Subtitles انظري ، انا اسفة لكن هناك شخص مجنون بالخارج
    D'habitude, je suis la seule à être blessée, mais ça a tourné différemment, Je suis désolée. Open Subtitles في الحقيقة، انا الوحيدة التي تتأذى لكن الأمر لم يحدث مثل اليوم، انا اسفة
    Je suis désolée que tu sois passé par là. Open Subtitles ترين موت ابننا مرة اخرى انا اسفة لاضطرارك بالمرور بكل هذه الاحداث
    Je suis désolée Dave mais la répétition ne fait pas partie de l'activité danse. Open Subtitles حسنا , دايف , انا اسفة , لكن البروفات ليست جزء من حزمة عرض الرقص
    Je suis désolée mais je ne peux plus faire ça. Open Subtitles انا اسفة , لا استطيع فعل ذلك مجددا لا استطيع
    Oui, mais ses plans ont changé hier soir. Je suis désolée. Open Subtitles اعلم , لكن جدول اعماله تغير البارحة انا اسفة جداً
    Meliorn, Je suis désolée, on ne peut plus se voir. Open Subtitles موليرن , انا اسفة لا استطيع ان اكون معك ثانيا , إيزابيل
    Il sentait assez. Mon dieu... Je suis désolée d'être celle qui te l'annonce, chérie. Open Subtitles لقد كانت رائحته سيئة انا اسفة انني كنت من اخبرك بهذا ياحبيبتي
    Je suis désolée que ça t'arrive à toi, mais on a déjà eu affaire à ta perturbation avant. Open Subtitles انا اسفة لان هذا حدث معك لكننا تعاملنا مع اضطرابك سابقا
    Je suis désolé que nous ne soyons pas toujours d'accord, parce que je t'aime vraiment. Open Subtitles انا اسفة دائماً لا نرى بعضنا وجهاً لوجه لأني احبك, تعلمين ذلك؟
    Je suis désolé, mais nous avons besoin de voir les patients par ordre d'urgence. Open Subtitles انا اسفة, لكن نحن بحاجة إلى ان نرى المرضى على الترتيب
    Lena, c'est tellement agréable de vous rencontrer. Je suis désolé. Il y avait du trafic? Open Subtitles لينا, من الرائع حقا مقابلتك انا اسفة, هل كانت هناك اي زحمة؟
    Pardon d'avoir pensé que vous n'étiez pas intelligentes. Open Subtitles ذلك كان مذهلا ً انا اسفة اذا اشرت إلى انكم لستوا اذكياء
    Pardon. Je veux pas qu'on se dispute. Open Subtitles انا اسفة لست كذلك , ولا اريد ان اتناقش حول ذلك
    Je sais, je sais. Excuse-moi. Je regrette, Franny. Open Subtitles اعلم , اعلم, انا اسفة يا فاني لا , لا , انا اسفة
    - Désolée, mais il est coincé à Jeddah. Open Subtitles انا اسفة , لاقول انه مشغول في جدة لن يستطيع الوصول اليوم
    Je regrette la douleur que j'ai causée à vous et votre famille. Open Subtitles انا اسفة . على كل المعاناة التي وضعت انت وعائلتك تعانيها
    Je suis vraiment désolée Alfredo, mais je ne pense pas que Sherlock va nous rejoindre aujourd'hui. Open Subtitles انا اسفة, الفريدو,لكن لا يبدو ان شيرلوك سياتي و ينضم الينا كوني صبورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد