Je t'emmerde. Je sais ce que je fais. Ne t'inquiète pas. | Open Subtitles | عليك اللعنه انت وسيارتك الجديده انا اعرف ما افعه |
Les gars, Je sais ce que je vais faire pour mon anniversaire. | Open Subtitles | رفاق انا اعرف ما سوف اقوم به في عيد ميلادي |
Je sais ce que j'ai dit, mais ce matin... dans mon lit, j'imaginais ce que ce serait de dire "Oui" . | Open Subtitles | انا اعرف ما قلته ولكن فى الصباح انا كنت اتقلب فى الفراش واتخيل عندما اقول نعم |
Ces mots ne sont pas dans notre vocabulaire. Je sais ce qu'il te faut. | Open Subtitles | هذه الكلمات لا وجود لها في معجمنا انا اعرف ما تحتاجينه |
Je sais ce qu'il va dire. Il m'a envoyé J'étais dans son bureau. | Open Subtitles | انا اعرف ما الذى سيقولة , هو ارسلنى لقد كنت للتو فى مكتبة |
Je sais ce que je crois, je connais ma foi, et je sais aussi je n'ai aucune raison d'essayer de la vendre aux autres. | Open Subtitles | انا اعرف ما اؤمن بة , انا اعرف ايمانى وانا ايضا اعرف انة ليس لدى عمل احاول بيعة لاى شخص |
Je vous connais. Je sais ce que vous projetez. | Open Subtitles | انا اعرفكم ايها الناس انا اعرف ما خططتم لة |
Je sais ce que j'ai vu. | Open Subtitles | حسنا , كان يجب ان اتوقع هذا لكن انا اعرف ما رأيتة |
Je sais ce que tu as fait. | Open Subtitles | انا اعرف ما الذي فعلته لقد قبلتها على جبهتها |
Je sais ce que vous allez faire et je vous respecte pour ça. | Open Subtitles | انا اعرف ما انت على وشك القيام به وانا احترمك بسببه |
- Écoute, Je sais ce que c'est. | Open Subtitles | أنظري ، انا اعرف ما هو عليه الأمر ، حسنا |
Je sais ce que je fais, tante Mel. | Open Subtitles | انا اعرف ما أفعله ،يا خالتي ميل |
- Je sais ce que je fais. - Rodney. | Open Subtitles | انا اعرف ما الذى أقوم به رودنى |
Taisez-vous, Je sais ce que j'ai à faire. | Open Subtitles | اغلق فمك انا اعرف ما الذي يجب ان افعله |
Je sais ce que tu cherches ici Hank. | Open Subtitles | انا اعرف ما الذى انتى هنا لأيجادة هانك |
Ben, Je sais ce que je vois et je vois que tu pourrais être aussi sexy que Carmen si tu voulait. | Open Subtitles | -اجل, انا اعرف ما اراه -اعتقد انك تستطيعين ان تكوني بجاذبية كارمن اذا اردت ذلك |
Je sais ce qu'il se passe quand les choses vont de travers. | Open Subtitles | انا اعرف ما يحدث عندما تنحرف الامور جانباً |
Sandy semble tout savoir. Maintenant Je sais ce qu'elle fait en Europe. | Open Subtitles | ساندي يبدو انها تعرف بشأن كل شيء الان انا اعرف ما الذي تفعله في اوروبا |
Je sais ce qu'il y a sur mon casier. | Open Subtitles | اسمع انا اعرف ما يوجد في سجلاتي |
Je sais ce qu'il a fait à Malcolm et ce qu'il t'a fait, avant ça. | Open Subtitles | انا اعرف ما فعل لمالكوم ولكي من قبله |
Je sais ce qu'elle veut récupérer. | Open Subtitles | انا اعرف ما تريد استعادتة , حسناً ؟ |