ويكيبيديا

    "انا وانت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toi et moi
        
    • vous et moi
        
    • moi et toi
        
    • et moi sommes
        
    Et puis, si on abat bien nos cartes, toi et moi vivrons dans le manoir du maire en 2020. Open Subtitles وبعد ذلك نلعب بطاقاتنا بشكل صحيح وسنكون انا وانت في قصر العمدة في العام 2020
    toi et moi nous allons être des partenaires pour toujours, comme il se doit d'être. Open Subtitles انا وانت , سنكون شركاء , للأبد , بالطريقه التي اعتدنا عليها
    Alors, toi et moi, on est sœurs de chatte à présent. Open Subtitles لذا انا وانت الان اخوات نتشارك نفس العشيق ؟
    Nous ne sommes pas si différents, vous et moi, Lieutenant. Open Subtitles نحن لسنا مختلفان للغاية انا وانت ايها الملازم
    Et ensuite toi et moi... nouspouvons descendre les tubes ensemble Open Subtitles وبعدها انا وانت يمكننا الذهاب للانابيب مع بعض
    Pourquoi on sortirait pas toi et moi pour prendre l'air ? Open Subtitles لماذا لا نذهب انا وانت لاستنشاق بعض الهواء النقي
    C'est un grand et ancien pouvoir que toi et moi possédons. Open Subtitles انها قوة تاريخيه ضخمه تلك التي نمتلكها انا وانت
    toi et moi, on est du même côté. Du même côté. Open Subtitles انا وانت في نفس الفريق اوكي في نفس الفريق
    Parce que, quoiqu'il se passe entre toi et moi, elle dit qu'elle ne le supporte plus. Open Subtitles بسبب اي كان ما نفعله انا وانت لقد قالت انها لايمكن ان تتحمل
    toi et moi apprenions les fractions quand ton enfant est né. Open Subtitles انا وانت كنا نتعلم الكسور عندما ولد هذا الصبي
    Mais si tu veux voir de quoi je suis capable, on peut aller faire la guerre, toi et moi, maintenant, pour probablement nous faire capturer par les séparatistes. Open Subtitles لكن اذا اهتممت ان تري ما انا عليه يمكننا الذهاب الى الحرب الان , انا وانت وربما تم اسرنا عن طريق الانفصاليين
    On sera que toi et moi, comme des potes de chambrée. Open Subtitles سوف نكون انا وانت فقط مثل الرفاق ,انت تعلم؟
    toi et moi on a des sentiments l'une pour l'autre. Open Subtitles الفكرة هي انه انا وانت لدينا مشاعر تجاه بعضنا البعض
    Au moins, toi et moi avons quelqu'un à la maison en rentrant. Open Subtitles ولكن على الاقل انا وانت لدينا شخص ما لنعود للمنزل لاجله
    Cette fois-ci, ce pourrait être juste toi et moi. Open Subtitles اتعلم كنت افكر من الممكن ان نكون انا وانت فقط هذه المرة
    Juste toi et moi. Melissa, c'est son amie imaginaire. Open Subtitles لا انه فقط انا وانت هذا هو المغزى ميليسا هي صديقتها الخيالية
    On a déjà pris ce chemin toi et moi. Open Subtitles لقد كنا على هذا الطريق من قبل ، انا وانت
    Un monde que vous et moi, construisons ensemble, dès aujourd'hui. Open Subtitles عالم انا وانت بدء من اليوم نخلقه سوية
    Maintenant vous et moi allons aller et rencontrer ses nobles Anglais et leur dire que Open Subtitles الان, انا وانت سنذهب لنقابل هؤلا النبلاء الانجليز ونخبرهم
    Il me semble que vous avez des problèmes non résolus, c'est pourquoi vous êtes venue aux funérailles hier - alors que nous savons vous et moi, pour plein de raisons, que vous ne deviez pas vous en approcher. Open Subtitles يبدو لي أن لديك قضايا عالقة لهذا السبب ظهرتي في الجنازة بالأمس الجنازة التي انا وانت نعلم لـ 1001 سبب
    Et la prochaine fois, ça sera moi et toi. Main dans la main, c'est promis. Open Subtitles المره المقبله سنكون انا وانت , يداً بيد , اعدك
    Mais toi et moi sommes attendus pour prendre le thé. Open Subtitles ولكن انا وانت سنقيم حفل شاىٍ صغير اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد