Alors j'ai rejoint un groupe de recherche avec cinq autres personnes. | Open Subtitles | عندها انضممت إلى مجموعة البحث مع خمسة أشخاص آخرين |
Tu me faisais penser à lui quand tu nous as rejoint. | Open Subtitles | كنت تذكرني به حينما انضممت إلى الفريق أول مرة |
Je vous rejoins sur le pont, et vous avez ce grand sourire idiot partout sur le visage... totalement indigne. | Open Subtitles | لقد انضممت إليك في ذلك الجسر ولديك تلك الإبتسامة العريضة الغبية على وجهك خرقاء تماما |
Tu ne peux pas me parler comme si je venais juste de rejoindre l'équipe mec. | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث معي وكأنني انضممت للوحدة حديثاً |
Je pense que vous devriez vous joindre à nous. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر سيكون ذات منفعه اذا انضممت الينا |
Je peux m'asseoir ? | Open Subtitles | أتمانعين إن انضممت إليك؟ |
Comme je voulais faire quelque chose, je suis entré à l'Organisation du Service Communautaire. | Open Subtitles | ,أردت ان أفعل شيئاً ما ...لذلك انضممت إلى منظمات المجتمع المدني |
Le, uh, programme de sorti des patients dont je me suis inscrit. | Open Subtitles | من اجل العيادات الخارجية التي انضممت اليها |
Tu te rappelles quand tu as intégré l'équipe des Ravens ? | Open Subtitles | لكن, هل تذكر عندما انضممت لفريق رايفنز لأول مرة |
Quand j'ai rejoint les Tout à l'Aigu, je suis devenu quelqu'un. | Open Subtitles | عندما انضممت اتت ثلاث اضعاف مرة عندما اصبحت شخصا |
J'ai rejoint le ARM dès que j'ai pu. | Open Subtitles | انضممت ميو في أقرب وقت كما كنت العمر بما فيه الكفاية. |
Le jour où j'ai rejoint le NIS, tout ce que j'avais c'était des raisons. | Open Subtitles | اليوم الذي انضممت به لـ إن.آي.إس., كل ما كان لدي هو سبب. |
Bon sang, voila pourquoi j'ai rejoint le SHIELD... pour protéger les gens auxquels je tiens, pour te protéger. | Open Subtitles | اللعنة، لهذا انضممت لشيلد لأحمي من أهتم بأمرهم لأحميك |
Quand j'ai rejoint les rangs et que j'étais occupée, sa vie a commencée et c'est à ce moment là qu'elle a rencontré Josh. | Open Subtitles | عندما انضممت إلى صفوف وكنت مشغوله وقد بدأت حياتها و في ذلك الوقت التقت جوش |
Tu as rejoins les affaires familiales, la Team Pope tu es devenue la fille à son papa pendant tout ce temps et maintenant tout te semble froid et sombre | Open Subtitles | أنت انضممت لعائلة الاعمال، و شكلتِ فريق بوب و أمسيتي إبنة أبيها بالحرف و الان يبدو أنك تعانين فراغاً عاطفياً |
Mais écoute, si je rejoins Black Badge, je pourrais amener ma recherche et mes supers muffins à la banane. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة بمحاولة التنفس ولكن لو انضممت للشارة السوداء يمكنني جلب ابحاثي وفطيرة الموز المذهلة التي أصنعها |
Après avoir été diplômée, j'ai rejoins un groupe de rock... | Open Subtitles | بعـد أن تخرجت من الثـانوية انضممت إلـى فرقة روك |
Je rêvais d'aller rejoindre l'armée... Pas ma mère... | Open Subtitles | كانت أمي حزينة جدا عندما انضممت إلى الجيش |
J'étais censé communiquer la destination de son bateau à mon équipage, mais j'ai préféré la rejoindre à bord. | Open Subtitles | كان من المفترض علي الإتصال بطاقمي وإخبارهم بالوجهة، لكنني انضممت لها بدلاً عن هذا |
Puis-je me joindre à vous ? | Open Subtitles | أكره أن أفرق شمل اثنين و لكن هل تمانعان لو انضممت إليكما؟ |
Je suis très honoré que vous ayez pu vous joindre à nous. | Open Subtitles | أنا متشرفة جدًا أنك انضممت لنا |
Je peux m'asseoir ? | Open Subtitles | هل تمانع لو انضممت لك؟ |
Quand je suis entré dans l'armée, j'avais juste besoin de partir un moment. | Open Subtitles | أعني، عندما انضممت إلى الجيش، وكنت بحاجة فقط الابتعاد لبعض الوقت. |
Tu penses que je me suis inscrit au dodgeball parce que je le voulais ? | Open Subtitles | هل تعتقد إني انضممت للدودجي بول لإني أريد ذلك ؟ |
Ma mère m'a foutu dehors quand j'ai intégré un gang. | Open Subtitles | طردتني والدتي للخارج عندما انضممت لحياة العصابات |
Ils m'ont dit quand je me suis engagé que je devais être prêt à donner ma vie pour mon pays, et je l'étais car je pensais comprendre ce que cela voulait dire. | Open Subtitles | عندما انضممت أخبرونى أننى يجب أن أكون مستعداً للتضحية بحياتى فى سبيل بلادى وقد كان، لأنى أدركت ماهية الأمر |