"بأذرع مفتوحة" - قاموس عربي فرنسي

    بِأَذْرُع مَفْتُوحَة

    ظرف

    ويكيبيديا

    "بأذرع مفتوحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bras ouverts
        
    • à bras
        
    Nous avons accueilli à bras ouverts quelques-uns des réfugiés bosniaques qui ont dû quitter la Croatie cette année. UN ولقد قبلنا بأذرع مفتوحة بعض اللاجئين البوسنيين الذي أجبروا على مغادرة كرواتيا في أوائل هذا العام.
    Nous accueillions à bras ouverts et pleins d'espoirs le successeur de l'Ambassadeur McNee, l'Ambassadeur Guillermo Rishchynski, et lui souhaitons une chaleureuse bienvenue. UN ونرحب بخلف السفير مكني، السفير غويرمو ريشتشنسكي، بأذرع مفتوحة وآمال عريضة ونحييه اليوم تحية حارة جدا.
    Accueillons à bras ouverts cette nouvelle phase de coopération empreinte d'un noble esprit de volontariat, qui doit nous permettre, dans le monde entier, d'apporter des changements positifs. UN ولنرحب بأذرع مفتوحة بنشوء مرحلة جديدة من التعاون في إطار روح التطوع الكريمة عبر العالم لإحداث تغيير إيجابي في عالمنا.
    Aucun peuple dans l'histoire n'a jamais accueilli l'occupant à bras ouverts. UN وما من شعب في التاريخ رحب في أي وقت بقوات الاحتلال بأذرع مفتوحة.
    Il est disposé à les accueillir à bras ouverts, en toute sécurité et dignité. UN وهي مستعدة للترحيب بهم بأذرع مفتوحة وفي ظروف من اﻷمن والكرامة الكاملين.
    Elle est prête à l'accueillir à bras ouverts. Open Subtitles و والدتي في حالة إنكار و مستعدة أن ترحب به بأذرع مفتوحة
    Je sais que tu penses que je suis le méchant car je ne t'ai pas accueillie à bras ouverts. Open Subtitles أنظري ، أعلم أنكِ تعتقدين أنني الرجل الشرير هُنا لإنني لم أرحب بكِ في الفريق بأذرع مفتوحة أنت تعتقد أنني مسئولية
    Un public extasié l'accueillait à bras ouverts, désespéré de se connecter, pendu à chacune de ses paroles. Open Subtitles جمهور منتشي يرحبون بها بأذرع مفتوحة, بحاجة ماسة للتواصل, يتشبثون بكل كلمة تقولها.
    Oui et bien, le truc avec la trahison c'est que une fois que vous avez trahi quelqu'un ils t'accueillent difficilement de nouveau dans leurs vies les bras ouverts. Open Subtitles ما يميز الخيانة هو أنك إذا قمتِ بخيانة أحدهم فيصعب عليه إستقبالك في حياته بأذرع مفتوحة
    Néanmoins, il m'a accueilli à bras ouverts quand j'ai atterri sur son paillasson à New York, débordant d'opiacés. Open Subtitles ومع ذلك، رحب بي بأذرع مفتوحة عندما ظهرت على عتبة منزله في نيويورك، ممتلئا بالأفيون
    Pendant ce temps-là, Samantha accueillait à bras ouverts Smith, de retour de tournage. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، رحب سامانثا سميث العودة من موقع فيلمه بأذرع مفتوحة.
    Tu ne penses pas que la Morrigan va t'accueillir à bras ouverts ? Open Subtitles لا تصدق ان تلك المورغان سترحب بعودتك بأذرع مفتوحة
    Je vais vous demander d'accueillir à bras ouverts Norman, comme le faisait Chef Alan. Open Subtitles و الآن سأطلب منه الترحيب بـ نورمان بأذرع مفتوحة كما تعود عليه الشيف آلن
    De nombreux villageois nous ont accueillis à bras ouverts. Open Subtitles كانت كالموجة عندما كنا نصل البلدات الناس كانوا يستقبلوننا بأذرع مفتوحة
    Peu m'importe leur origine, moi je les accueille à bras ouverts. Open Subtitles ولا يهمني خلفيتهم انا ارحب بهم بأذرع مفتوحة في هذه البلاد
    Alors qu'à Cuba leur Section des intérêts refuse les visas, les États-Unis sont tout heureux de la propagande qu'ils peuvent faire autour des Cubains qui arrivent en radeau et ils accueillent les malfaiteurs à bras ouverts. UN وأشار إلى أنه بينما يرفض قسم رعاية مصالح الولايات المتحدة في كوبا إعطاء تأشيرة لمن يطلبها، فإن الولايات المتحدة تستخدم القادمين على أطواف مادة للدعاية وتتلقى المجرمين بأذرع مفتوحة.
    Quand tu seras prête à venir, je serai là, Lucy... les bras ouverts. Open Subtitles عندما كنت على استعداد أن يأتي إلى البيت، سوف أكون هنا، لوسي... بأذرع مفتوحة.
    Et ils t'ont accueilli à bras ouverts. Open Subtitles وإنم سوف يرحبون بعودتك بأذرع مفتوحة
    Tu dois l'accueillir les bras ouverts. Open Subtitles تحتاجين أن ترحبي بها هنا بأذرع مفتوحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد