C'est particulièrement important pour les organisations non gouvernementales du Sud, qui doivent collaborer avec les gouvernements à l'amélioration des conditions de vie de la population. | UN | وهذا هام بشكل خاص بالنسبة للمنظمات غير الحكومية من الجنوب، التي يجب أن تعمل مع الحكومات لتحسين مصير الشعوب. |
pour les organisations non gouvernementales et les autres membres de la société civile, la CIPD a marqué un tournant. | UN | ٥٧ - وكان المؤتمر الدولي للسكان والتنمية نقطة تحول بالنسبة للمنظمات غير الحكومية وغيرها من عناصر المجتمع المدني. |
30. On s'est inquiété de ce que l'Inde est un pays peu sûr pour les organisations non gouvernementales, aux dires de l'une d'entre elles. | UN | ٠٣- وأعرب بعضهم عن القلق إزاء ما يقال من أن الهند ليست بلداً آمناً بالنسبة للمنظمات غير الحكومية على حد ما زعمت إحدى تلك المنظمات. |
Le Bureau d'enregistrement pour les organisations non gouvernementales accréditées à la session extraordinaire sera installé dans des locaux provisoires situés à l'entrée nord du jardin à la 48e Rue et la 1re Avenue. | UN | وسيكون مكتب التسجيل بالنسبة للمنظمات غير الحكومية التي ووفق على اعتمادها لدى الدورة الاستثنائية موجودا في موقع مؤقت عند مدخل الحديقة الشمالي بشارع 48 مع الجادة الأولى. |
Le Bureau d'enregistrement pour les organisations non gouvernementales accréditées à la session extraordinaire sera installé dans des locaux provisoires situés à l'entrée nord du jardin à la 48e Rue et la 1re Avenue. | UN | وسيكون مكتب التسجيل بالنسبة للمنظمات غير الحكومية التي ووفق على اعتمادها لدى الدورة الاستثنائية موجودا في موقع مؤقت عند مدخل الحديقة الشمالي بشارع 48 مع الجادة الأولى. |
L'activité des Taliban est concentrée dans les districts voisins des provinces de Zabul, Uruzgan et Kandahar, qui doivent être considérés comme des zones à haut risque pour les organisations non gouvernementales et l'Autorité intérimaire afghane. | UN | ويركزون نشاطهم على المقاطعات المجاورة لأقاليم زابل وأوروزغان وقندهار التي يجب اعتبارها مناطق عالية الخطورة بالنسبة للمنظمات غير الحكومية والسلطة الانتقالية الأفغانية. |
Le mot < < profit > > est considéré comme < < tabou > > pour les organisations non gouvernementales (ONG) en général. | UN | وتعتبر كلمة الربح " من المحرمات " بالنسبة للمنظمات غير الحكومية بصورة عامة. |
Au début d'août 2010, l'accès a été rétabli pour tous les organismes des Nations Unies et amélioré pour les organisations non gouvernementales, même s'il est resté contrôlé. | UN | وفي أوائل آب/أغسطس 2010، استعيدت على نطاق واسع إمكانية دخول وكالات الأمم المتحدة إلى مناطق النزاع وتحسنت تلك الإمكانية بالنسبة للمنظمات غير الحكومية وإن ظلت خاضعة للمراقبة. |
Particulièrement important Tableau 14 pour les organisations non gouvernementales qui ont participé à la quatrième opération d'examen et d'évaluation | UN | الجدول ١٤ - مدى ملاءمة اﻹطار المفاهيمي للتحضيرات للسنة الدولية لكبار السن بالنسبة للمنظمات غير الحكومية التي شاركت في عملية الاستعراض والتقييم الرابعة |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (DESA) (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (DESA) (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le Service des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 3-3192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم فرع المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (DESA) (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادي والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 3.3192) sert de centre pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 3.3192) sert de centre pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 3.3192) sert de centre pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادي والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales (bureau DC1-1480, poste 33192) sert de point de contact pour les organisations non gouvernementales (ONG) dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | يقوم قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة الشؤون الاقتصادي والاجتماعية (الغرفة DC1-1480، الهاتف الفرعي 3-3192) بدور مركز التنسيق بالنسبة للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |