Le Groupe d'experts a appris que cette personne avait été tabassée et forcée à donner accès à son courrier électronique et à sa correspondance. | UN | وعلم الفريق أن هذا الشخص قد تعرض للضرب المبرح وأجبر على كشف بريده الإلكتروني ومراسلاته. |
Il connaissait le Ford's Theatre sur le bout des doigts, l'utilisait comme son adresse postale, récupérait son courrier à précisément 10h. | Open Subtitles | عرف مسرح فورد مثل الجزء الخلفي من يده، و كما انها تستخدم العنوان البريدي له، تلتقط بريده في تمام الساعة 10: |
Je dois m'excuser, j'ai fait sauter sa boîte aux lettres. | Open Subtitles | rlm; يجب أن أعتذر على تفجير صندوق بريده. |
Maintenant apaisez, j'enregistre le message extraverti sur sa messagerie téléphonique. | Open Subtitles | الآن أصمتوا ، لأني أسجل الرسالة الصادرة .من بريده الصوتي |
Et il y a quelques jours, certains de ces mails ont été transféré ici par erreur. | Open Subtitles | وقبل بضعة أيام، تمّ إرسال بعضاً من بريده إلى هُنا عن طريق الخطأ. |
Et puisque je ne suis pas autorisée à appeler, texter ou même lui envoyer un mail, | Open Subtitles | وبما أنني ممنوعة من الإتصال به مراسلته أو حتى عبر بريده الألكتروني |
Il m'a jamais dit qu'il partait. Son courrier s'accumule. | Open Subtitles | لم يبلغني أنه سيغادر، كما أن بريده يتراكم. |
Ils lisent son courrier. Ils finiront par l'enfermer pour de bon. Bob a raison. | Open Subtitles | إنهم يراقبون بريده, يريدون ان يضعوا أبيك في السجن للأبد |
Il est sorti pour prendre le courrier dans sa boîte aux lettres, c'est là qu'il l'a repéré. | Open Subtitles | لقد خرج ليحضرها من صندوق بريده عندما رأى الطفل للمرة الأولى |
Il déménage mes meubles, il fait suivre son courrier chez moi et il a fait poser une parabole. | Open Subtitles | إنه يحرك أثاثي ويحول بريده وركب قمر صناعي |
Il relève son courrier à Tahiti tous les trois mois. | Open Subtitles | يحصل على بريده كل ثلاثة أشهر في تاهيتي |
On va mettre ton courrier dans sa boite au lettre, il pensera qu'il y a eu une erreur. | Open Subtitles | سوف نقتحم صندوق بريده وندخل بريدك فيه سيفكر بأنه وصل هناك بالخطأ |
Ceci est sa boîte aux lettres, il est sa fille et ceci est lui comme une figurine de collection. | Open Subtitles | هذا صندوف بريده وهذه ابنته وهذه مجموعة التماثيل التي يقتنيها |
Quand je passe devant la maison d'un ex, c'est seulement pour balancer une brique à travers sa fenêtre ou mettre quelque chose de mort dans sa boîte aux lettres. | Open Subtitles | عندما أقود إلي منزل حبيبي السابق إنه فقط لأضع طوبة خلال نافذته أو شيئاً ميتاً في صندوق بريده |
J'ai envie de le tuer, même sa messagerie est énervante. | Open Subtitles | --أود قتل هذا الرجل حتى بريده الصوتي مزعج |
En attendant, j'ai vérifié sa messagerie, et pour hier j'ai un paquet de message colérique de la part d'une fille. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لقد تحققتُ من بريده الصوتي، ولقد استلم مجموعة من الرسائل الغاضبة البارحة من فتاةٍ ما. |
Ses mails. Il sait pas que je connais le mot de passe. | Open Subtitles | . بريده الالكتروني, انه لايعلم حتى اني اعرف كلمه السر |
On a le téléphone de Sosa, donc je peux envoyer un message de ses mails en prétendant être lui. | Open Subtitles | لدينا هاتف سوسا لذا يمكنني أن أرسل من بريده رسالة وأتظاهر أني هو |
Son mail, si tu veux lui écrire. | Open Subtitles | هذا عنوان بريده الإلكتروني إذا كنت تريد كتابته بنفسك |
Écoutez, j'ai parcouru ses emails, et je pense avoir trouvé pourquoi il a fait cela. | Open Subtitles | انظر ، لقد كُنت أقرأ بريده الإلكترونى و أعتقد أننى تعثرت فى سبب قيامه بهذا الأمر |
On a ses relevés téléphonique et email. | Open Subtitles | لدينا هنا سجلات هاتفه و بريده الإلكتروني. |
J'ai fait une capture d'écran de son e-mail, écouté ses appels. | Open Subtitles | لقد راجعت بريده الإلكتروني واستمعت إلى مكالماته |
Je sais ce qu'on dit. On ne doit pas espionner ses courriels. | Open Subtitles | أعلم ماذا يقولون يجب عليكي الا تتفقدي بريده اللاكتروني |