Le représentant des États-Unis intervient sur une motion d'ordre. | UN | ثم أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant du Nigéria intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل نيجيريا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Des déclarations sur une motion d'ordre sont faites par les représentants des Etats-Unis et de l'Indonésie. | UN | وأدلى ببيانين بشأن نقطة نظام ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية، واندونيسيا. |
Je donne la parole au représentant des Philippines pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل الفلبين بشأن نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au représentant d'Israël pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل إسرائيل بشأن نقطة نظام. |
Le représentant du Soudan intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل السودان ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant du Japon intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل اليابان ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de l'État plurinational de Bolivie intervient sur une motion d'ordre. | UN | أدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان بشأن نقطة نظام. |
L'observateur du Saint-Siège intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de l'État plurinational de Bolivie intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la République démocratique du Congo intervient sur une motion d'ordre. | UN | أدلى ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la République islamique d'Iran intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان بشأن نقطة نظام. |
L'observateur d'Israël intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la Colombie intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ببيان ممثل كولومبيا بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la République islamique d'Iran a demandé la parole pour une motion d'ordre. | UN | طلب ممثل جمهورية إيران الإسلامية الكلمة بشأن نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Namibie pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل ناميبيا بشأن نقطة نظام. |
Je donne la parole au représentant de l'Azerbaïdjan pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لممثل أذربيجان بشأن نقطة نظام. |
Le Président (parle en arabe) : Je donne la parole au représentant de la République islamique d'Iran pour une motion d'ordre. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران الإسلامية بشأن نقطة نظام. |
Je donne maintenant la parole au Rapporteur de la Commission pour une motion d'ordre. | UN | أعطي الكلمة لمقرر الهيئة بشأن نقطة نظام. |
Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. | UN | لا يتدخل أي ممثل في التصويت، بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت. |
Par ailleurs, je demande au Bureau de s'excuser pour ne pas m'avoir donné l'autorisation de prendre la parole au titre d'une motion d'ordre. | UN | ثانيا، أطلب من المكتب أن يعتذر عن عدم اﻹذن لي بالتكلم بشأن نقطة نظام. |
Les représentants de l'Algérie, du Chili, de la Côte d'Ivoire et du Maroc ont fait des déclarations sur la motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثلو الجزائر، وشيلي، وكوت ديفوار، والمغرب، ببيانات بشأن نقطة نظام. |