ويكيبيديا

    "بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Mission des Nations Unies pour
        
    • de la Mission des Nations Unies
        
    • la MANUI
        
    • LA MISSION D'
        
    • MANUTO
        
    • la MANUSOM
        
    • de la MANUA
        
    • mandat de la
        
    • de la Mission spéciale des Nations Unies
        
    • par la MINUAR et
        
    • la Mission pour
        
    • la période allant du
        
    • la Mission de transition des Nations Unies
        
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE AU RWANDA UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE AU RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE AU RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    L'ONU, après un moment d'hésitation, a appelé à reconstituer la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) pour offrir protection à la population menacée. UN لقد قررت اﻷمم المتحدة، بعد أن ترددت للحظة، أن تعيد تشكيل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا من أجل تقديم الحماية للسكان المهددين بالخطر.
    Au Rwanda, par exemple, les pays africains fournissent la plus grande partie du personnel pour les opérations de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR). UN ففي رواندا مثلا تساهم البلدان الافريقية بمعظم اﻷفراد في عملية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    Point 130 Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda UN البند ١٣٠ تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    POINT 173 DE L'ORDRE DU JOUR : FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE AU RWANDA UN البند ٣٧١ من جدول اﻷعمال: تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    POINT 130 DE L'ORDRE DU JOUR : FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE AU RWANDA UN البند ١٣٠ من جدول اﻷعمال : تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Point 173 : Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda; UN البند ٣٧١ : تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا؛
    Financement de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Le Président Yoweri Museveni conjure, par votre intermédiaire, le Conseil de sécurité d'intervenir pour que la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) maintienne sa présence dans ce pays voisin déchiré par la guerre, afin de : UN ويود فخامة الرئيس ياويري موسيفيني أن يوجه، عن طريقكم، نداء إلى مجلس اﻷمن من أجل الابقاء على وجود بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة في رواندا ذلك البلد المجاور الذي مزقته الحرب، بغية تحقيق ما يلي:
    POINT 134 DE L'ORDRE DU JOUR : FINANCEMENT DE la Mission des Nations Unies pour L'ASSISTANCE AU RWANDA UN البند ٤٣١ من جدول اﻷعمال: تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Financement de la Mission des Nations Unies pour l’assistance au Rwanda UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Financement de la Mission des Nations Unies pour l’assistance au Rwanda UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    la MANUI jouera un rôle de premier plan pour aider le Gouvernement à entreprendre des préparatifs de fond en vue de cette réunion. UN وتؤدي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق دورا رئيسيا في دعم الحكومة في الأعمال التحضيرية الفنية للاجتماع.
    21. Financement de LA MISSION D'appui des Nations Unies en Haïti [141] UN ٢١ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي ]١٤١[
    Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO) UN بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    Création de 1 poste d'assistant administratif et de 1 poste d'assistant transports de la MANUSOM UN إنشاء وظيفة مساعد إداري ومساعد لشؤون النقل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Réunion avec le personnel de la MANUA, au bureau du Représentant spécial du Secrétaire général 19 h 30-21 h 30 UN اجتماع مع موظفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، في مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    Dans la mesure où sa présentation coïncide avec le renouvellement du mandat de la MANUA, le rapport contient des propositions de réajustement de la structure de la Mission. UN وحيث تصادف تقديم التقرير مع التجديد المقترح لولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، يتضمن التقرير تعديلات مقترحة في هيكل البعثة.
    Nous appuyons le travail actif fourni par le Représentant spécial du Secrétaire général et Chef de la Mission spéciale des Nations Unies en Afghanistan, M. Jean Arnault. UN وندعم العمل النشط الذي يقوم به الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، السيد جان آرنو.
    Le chef de l'administration a déclaré ignorer que Kigali ne disposait pas de transports publics. Il s'est dit persuadé que les véhicules cédés par la MINUAR et l'ONUSOM étaient en nombre suffisant et a déclaré ne pas savoir que nombre d'entre eux étaient en panne. UN وقال كبير الموظفين اﻹداريين إنه لم يكن على علم بعدم وجود وسائل نقل عام في كيغالي؛ وأنه كان يظن أن كيغالي لديها مركبات كافية من بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا وعملية اﻷمم المتحدة في الصومال.
    Le montant indiqué couvrira les réparations à faire dans la zone de la Mission pour remettre en état des éléments de l'infrastructure qui sont essentiels pour permettre à la MINUAR d'exécuter son mandat. UN إصلاح الهياكل اﻷساسية رصــد اعتماد ﻹجــراء الاصلاحات المطلوبـة لﻷجـزاء الرئيسية مـن الهياكــل اﻷساسية في منطقة البعثة لتمكين بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلــى رواندا من تنفيذ ولايتها.
    la période allant du 5 octobre 1993 au 4 avril 1994 UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Financement de la Mission d’appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti et de la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة اﻷمـم المتحدة الانتقالية في هايتي،وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد