ويكيبيديا

    "بورم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tumeur
        
    • tumeurs
        
    • cancer
        
    Je me suis marié sur un coup de tête, et je n'ai pas de tumeur. Open Subtitles , انا تزوجت مجاراة للحظة و انا لست مصاباً بورم في المخ
    Elle a été aussi appelée sur l'état de santé du prisonnier syrien Saytan al-Wali, emprisonné également depuis 23 ans, auquel il a fallu retirer un rein, que l'on pensait atteint d'une tumeur. UN كما خضع السجين السوري سيطان الولي، الذي ظل مسجونا لمدة 23 سنة، إلى عملية جراحية لإزالة الكلية بسب احتمال إصابته بورم.
    Il était en très mauvaise santé, souffrait d'une hernie et, en 2005, il a développé une tumeur dans les fosses nasales. UN وكانت صحته سيئة للغاية، وكان مصاباً بفتق. وفي عام 2005، أصيب بورم في أنفه.
    Est-ce si terrible de vouloir l'occasionnelle tumeur de Pancoast ? Open Subtitles هل من المؤسف أنني أرغب برؤية مصابين بورم بانكويست من حين لآخر
    Garcia, cherche des femmes avec des tumeurs ancrées aux nerfs sur le côté droit du visage. Open Subtitles حسننًا ، غارسيا ، أبحثي عن فتاه مصابه بورم في الاعصاب في الجزء الايمن من وجهها
    Les gens qui ont une tumeur au cerveau, ne menace pas les autres avec des couteaux. Open Subtitles الناس يُصابون بورم في الدماغ دائمًا لكنّهم لا يحاولون إخافة الناس بالسكّين
    Je ne recommande pas une tumeur, mais vous devriez essayer. Open Subtitles أعني لا يمكنني أن أنصحك بالإصابة بورم ولكن يجب أن تجربيه
    Un homme développe une tumeur cérébrale, ses symptômes se déclenchent très vite, puis il achète un pistolet. Open Subtitles ،والآن رجل مصاب بورم دماغي ،أعراضه ظهرت بسرعة ومن ثم اشترى مسدساً
    Pareil pour le lit 1, qui est hypocondriaque et non pas une grosse tumeur grossissant dans son cerveau. Open Subtitles الشئ ذاته لمريضة الفراش الأول والتي تتوهم المرض وليست مصابة بورم ضخم بالرأس
    Une jeune femme allemande avait une tumeur au cerveau. Open Subtitles وكان الموضوع عن فتاة المانيةٍ صغيرة والتي تم تشخيصها بورم دماغي
    Note personnelle : aller voir un docteur pour cette tumeur. Open Subtitles ملحوظة لنفسي، اذهب إلى الطبيب بشأن إحتمالية الإصابة بورم الدماغ
    Un de ses internes les plus prometteurs a une tumeur au cerveau. Open Subtitles أحد طلاب الإمتياز الواعدين مصاب بورم دماغي
    J'ai moi-même un fils atteint d'une tumeur inopérable. Open Subtitles كما حدث، لدىّ ابن بورم فى المخّ غير قابل للشفاء
    J'ai réfléchi et je n'ai pas de tumeur au cerveau parce que tu n'as jamais eu de frère. Open Subtitles انا اعتقد انى غير مصاب بورم فى المخ لانه لا يوجد لديك اخ
    Je ne me suis pas cogné la tête. Rien ! Al, j'ai une tumeur au cerveau, voilà ce que j'ai. Open Subtitles لم يرتطم رأسي بشيء يا ال لا بد و أني مصاب بورم دماغي
    Je devrais être au collège maintenant mais ma maman dit que j'ai une tumeur au cerveau qui affecte mes nerfs. Open Subtitles لكن امي تقول اني مصابة بورم في المخ يؤثر علي اعصابي
    Non, on s'est rencontré dans l'avion. Il a probablement une tumeur pituitaire. Open Subtitles تقابلنا على الطائرة، وهو مصاب بورم نخاميّ
    Cette histoire pour le cours d'anglais, tu vois, la mère qui meurt d'une tumeur au cerveau. Open Subtitles بشأن تلك القصة بحصة اللغة الإنجليزية, وفاة الأم بورم دماغي
    On a découvert plus tard qu'elle avait une tumeur au cerveau. Open Subtitles واكتشفنا بعدها انها كانت مصابة بورم في المخ
    Il avait une tumeur, tout comme toi. Open Subtitles لقد أُصيب بورم مثلك أخرماطلبتمنه أنيفعله..
    Il aurait dit quelque chose à son docteur, mais il n'est pas fait mention d'une anomalie et encore moins d'un cancer. Open Subtitles وأنّه قال شيئا لطبيبه، لكن لا وجود لذكر حتى شذود، فما بالك بورم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد