ويكيبيديا

    "تعرف ماذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sais ce que
        
    • Tu sais quoi
        
    • sais ce qu'
        
    • savez ce que
        
    • Vous savez quoi
        
    • savez ce qu'
        
    • sais ce qui
        
    • vois ce que
        
    • savoir ce que
        
    • savez ce qui
        
    • Savoir quoi
        
    • sais comment
        
    • savoir ce qui
        
    Maintenant tu sais ce que ça veut dire d'être un Acosta. Open Subtitles الآن تعرف ماذا يعني بأن تكون من آل أكوستا.
    {\pos(192,210)}Parce que Russell n'a pas gerbé. {\pos(192,210)}Tu sais ce que Red dit ensuite ? Open Subtitles لأن رسل لم يتقيأ هل تعرف ماذا قال له ريد بعدها؟
    OK, Tu sais quoi, la prochaine fois que j'ai un flash je viens te voir tout de suite, OK? Open Subtitles حسناً , تعرف ماذا , المرة القادمة التي يأتيني فيها الوميض سوف آتي إليك مباشرة
    Matt, quand c'est dégagé, Tu sais quoi faire? Open Subtitles مات، وعندما كنت واضحا، أنت تعرف ماذا تفعل، أليس كذلك؟
    Tu sais ce qu'on dit sur un mec qui a un serpent géant ? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يقولون عن الرجل مع ثعبان الحيوانات الأليفة العملاقة؟
    Vous savez ce que l'Histoire dira de Rose Creek ? Open Subtitles أنت تعرف ماذا سيقول التاريخ عن أرويو روز؟
    Je veux dire, typhons, choléra. Et Vous savez quoi ? Open Subtitles الأعاصير و الكوليرا و أنت تعرف ماذا أيضاً
    Eh bien, tu sais ce que ça veut dire, tu dois enlever ton chemisier. Open Subtitles : حسنآ , تعرف ماذا يعني ذلك . عليك خلع بلوزتك
    Tu sais ce que ça veut dire, hein ? Open Subtitles يا صاح، أنت تعرف ماذا يعني هذا، أليس كذلك؟
    Tu sais ce que Moïse avait avant de séparer la Mer Rouge ? Open Subtitles هل تعرف ماذا كان يملك موسى قبل أن يشق البحر الأحمر ؟
    Tu sais ce que je fais à ceux qui me volent ? Open Subtitles أنت تعرف ماذا أفعل ل الرجال الذين يسرقون مني؟
    Salut c'est Beth, Tu sais quoi faire. Open Subtitles مرحباً انت تتصل ب بيث. انت تعرف ماذا تفعل.
    Cheval... j'imagine que Tu sais quoi faire. Open Subtitles أيها الحصان. أظن إنّك تعرف ماذا تفعل، أيها الحصان.
    - Tu sais quoi, Frankie ? Open Subtitles هل تعرف ماذا يا فرانكي ؟ مارتينيز ، أهلاً
    Tu sais ce qu'on emballe dans du tel papier ? Open Subtitles إذاً هل تعرف ماذا يغلف بأوراق الألعاب الشمعية ؟
    Je sais ce qu'elle fait ! Open Subtitles طالما امتزت بسرعة التفكير يا ستايسي ستايسي كانت تعرف ماذا تفعل
    Vous savez ce que j'adore dans la télé-réalité ? Le méchant. Open Subtitles أنت تعرف ماذا أنا أحب حول تلفزيون الواقع أكثر؟
    et vous savez ce que je fais dans ce cas ? Open Subtitles و أنت تعرف ماذا أحب أن أفعل عندما يحدث هذا؟
    Vous savez quoi, on peut vous emmener dans l'allée où Gallo... Open Subtitles حسنا، انظر، أنت تعرف ماذا نحن يمكن أن نضعك في الزقاق حيث جالو
    Vous savez ce qu'on dit des couteaux face aux flingues ? Open Subtitles تعرف ماذا يقال عن إحضار سكّينة إلى قتال بالمسدسات.
    Imaginons que je sois un vrai enfoiré et que je sais ce qui m'attend. Open Subtitles اعني دعنا نقل انك شخص سيئ جدا وانت تعرف ماذا ينتظرك
    C'est juste la mort et tout ça tu vois ce que je veux dire? Open Subtitles الموت و كُلّ شيء. .. تعرف ماذا اعني هَلْ توافقني جوستن؟
    Ne veux-tu pas savoir ce que ces goélands voulaient ? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف ماذا يريدون هؤلاء النوارس؟
    Vous savez ce qui me tracasse dans cette affaire ? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يكلف نفسه عناء لي عن هذه الحالة؟
    Parfois ce n'est pas facile de Savoir quoi faire. Open Subtitles بعض الأحيان ليس من السهل أن تعرف ماذا تفعل
    Tu sais comment je fais, pour mon book ? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً أتريد أن تعرف ماذا أفعل عندما أريد أخذ صور لسيرتي الذاتية؟
    Vous faisiez votre boulot, impossible de savoir ce qui se passait. Open Subtitles كنت تقوم بعملك، مُحال أنّك كنت تعرف ماذا يجري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد