ويكيبيديا

    "تقول ان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dit que
        
    • dit qu'
        
    • dis que
        
    • dites que
        
    • disent que
        
    • en train de dire que
        
    • veux dire que
        
    • dites qu'
        
    • disait que
        
    Mais t'as toujours dit que les boxeuses n'étaient ni des filles ni bonnes en boxe. Open Subtitles ولكن انت دائماً تقول ان فتيات الملاكمة الجنسية غير جيدات في الملاكمة
    Elle dit que là d'où elle vient, les gens prennent soin de leurs voisins. Open Subtitles انها تقول ان المكان التى اتت منه الناس يقومون بحماية جيرانهم
    Elle dit que Tucker est en vacances depuis une semaine... Open Subtitles تقول ان توكير في رحله عائليه طوال الاسبوع
    Rebecca a dit qu'un jury ne me croirait pas si je viens à la barre. Open Subtitles ريبيكا تقول ان هيئه المحلفين لن يصدقونني اذا صعدت على منصة الشهود
    Quoi, tu dis que ce sont les mêmes gamins qui ont pris Rosalee et qui ont pris la fille ? Open Subtitles , اذا ماذا تقول ان من اخذ روزالي بعض الاطفال ربما يكونوا هم ايضا من اخذوها
    Quand vous dites que ces personnes n'ont pas de dossiers actifs, qu'entendez-vous par là ? Open Subtitles حينما تقول ان هؤلاء الأشخاص ليس ،لديهم ملفات عندكم ماذا يعني ذلك؟
    Nos services nous disent que... les manoeuvres navales chinoises ne commencent que dans trois jours. Open Subtitles استخباراتنا تقول ان المناورات البحرية الصينية لن تبدا قبل ثلاثة ايام اخري
    Es-tu en train de dire que ces visions sont une sorte de perturbation ? Open Subtitles هل تقول ان هذه الرؤيا انها نوعا ما من اضطراب ؟
    Jordan dit que ce n'était pas du tout comme ça, entre Nicole et moi. Open Subtitles جوردن تقول ان الحال لم يكن كذلك على الاطلاق معي ونيكول
    Maura dit que les preuves scientifiques n'hésitent pas, ne mentent pas, ne changent pas d'avis. Open Subtitles ماورا تقول ان ادلة الطب الشرعي لاتتزعزع ولا تكذب ولا تغير رأيها.
    Vous avez bien dit que votre classe était meilleure que la mienne en tout ? Open Subtitles انت تقول ان صفك افضل من صفى فى كل شئ صحيح ؟
    Ça dit que ça a été pris la semaine dernière. Open Subtitles تقول ان هذه الصورة الطقطت في الأسبوع الفائت
    Elle dit que j'ai ça dans le sang : la bougeotte. Open Subtitles تقول ان شيئاً ما في دمي يمنعني من الاستقرار
    Teyla dit que les Wraith se fichent de détruire Atlantis. Open Subtitles تيلا تقول ان الرايث غير مهتمون بتدمير اطلنتس
    Tu ne m'avais pas dit que le gars dans le bus était noir ? Open Subtitles الم تقول ان الراجل.. الذى كان فى الحافلة اسود ؟
    Bien, Mia m'a dit qu'elle avait quelqu'un sur la tournée qui connaissait Ellie, mais comment elle a pu ne pas me dire que c'était Mick Wolf? Open Subtitles حسنا , ميا قالت لى انها قابلت شخص ما فى جولتها يعرف ايلى ولكنها لم تقول ان هذا الشخص مايك ولف
    Mme Van de Kamp a dit qu'ils étaient pour le dessert. Open Subtitles السيدة فان دي كامب تقول ان هؤلاء لبعد العشاء
    Tu dis que ces gens sont encore vivants ? Open Subtitles هل تقول ان هؤلاء الناس لا زالو على قيد الحياة؟
    Il semble que vous dites que la Terre a initié l'attaque. Open Subtitles هذا ليس منطقي يبدو كما لو كنت تقول ان الأرض بدأت الهجوم
    Les tabloïds disent que le mariage d'Adam Fairfield battait de l'aile. Open Subtitles الصحف تقول ان زواج آدم فيرفيلد كان بين الصخور.
    Es-tu en train de dire que je devrais quitter l'Iowa ? Open Subtitles حسناً اذا انت تقول ان علي ان اترك ايوا ؟
    Walt, donc, tu veux dire que, techniquement, le kit de Kama Sutra est toujours à nous? Open Subtitles اذا انت تقول ان كاما سترا احب كيت من الناحيه التقنية لايزال لنا
    Vous dites qu'on devrait aller appréhender une détenue en fuite ? Open Subtitles إذن انت تقول ان على كلانا الذهاب وإستعادة مجرم هارب؟
    Bon, la lettre disait que son grand-père va être enterré dans 2 jours. Open Subtitles اذن الرساله تقول ان الجنازه ستقام في خلال يومين بفلوريدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد