"تكهن" - قاموس عربي فرنسي

    تَكَهَّن

    فعل

    ويكيبيديا

    "تكهن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prédit
        
    • spéculation
        
    • ensuite demandé si
        
    • conjecture
        
    Trente-cinq ans après que Zwicky ait prédit leur existence, les astronomes ont commencé à les trouver. Open Subtitles و بعد 35 سنةٍ من تكهن زويكي بوجودها بدأ العلماء بإيجادها أطلقوا عليها "النجوم النابضة"
    C'est toi qui l'avais prédit. Open Subtitles أنتِ من تكهن بهذا
    Je crois que tu cherches le terme "prédit". Open Subtitles "أعتقد أن التعبير الذي تبحث عنه هو "تكهن
    Mais c'est là une spéculation peu réaliste qui ne tient pas compte des caractéristiques de la sécurité technique de notre centrale atomique expérimentale. UN غير أن هذا تكهن غير واقعي لا يأخذ في الاعتبار خصائص السلامة التقنية لمحطتنا التجريبية للطاقة الذرية.
    C'est de la spéculation. Open Subtitles لأن هذا مجرد تكهن .
    Il s'est ensuite demandé si les dégâts subis par l'Université ne s'étaient pas produits après son départ et n'auraient pas pu être causés par des " bandes organisées ou leurs gardes et militaires ou par suite des opérations militaires puisque le Koweït était considéré comme un champ de bataille " . UN وقد تكهن بأن تكون اﻷضرار التي لحقت بالجامعة قد حدثت بعد مغادرته وربما تكون قد نجمت عن أفعال " عصابات أو حرس الجامعة أو العاملين فيها أو نتيجة للعمليات العسكرية حيث إن الكويت كانت تعتبر ساحة معارك " .
    Il s'est ensuite demandé si les dégâts subis par l'Université ne s'étaient pas produits après son départ et n'auraient pas pu être causés par des " bandes organisées ou leurs gardes et militaires ou par suite des opérations militaires puisque le Koweït était considéré comme un champ de bataille " . UN وقد تكهن بأن تكون اﻷضرار التي لحقت بالجامعة قد حدثت بعد مغادرته وربما تكون قد نجمت عن أفعال " عصابات أو حرس الجامعة أو العاملين فيها أو نتيجة للعمليات العسكرية حيث إن الكويت كانت تعتبر ساحة معارك " .
    Les circonstances précises dans lesquelles un tel scénario pourrait se produire sont, bien entendu, matière à conjecture. UN والظروف المحددة التي قد يحدث فيها هذا هي بالطبع مسألة تكهن.
    La loi sur la protection contre (la prévention de) la violence conjugale sera présentée au Parlement en avril 2006; le calendrier d'adoption de ce texte ne peut être prédit avec précision, mais pourra l'être peu après la présentation du texte si ce dernier est adopté en tant que loi. UN 15 - سيعرض مشروع قانون الحماية من العنف المنزلي والحيلولة دونه على البرلمان في نيسان/أبريل 2006، ولا يمكن تكهن موعد اعتماده بدقة، إلا أنه سيعتمد بعيد عرضه على البرلمان شريطة أن يقره كقانون.
    Spencer a "prédit" Open Subtitles "سبنسر) "تكهن)
    Pure spéculation. Open Subtitles مجرد تكهن.
    Pure spéculation. Open Subtitles -هذا محض تكهن
    spéculation. Open Subtitles تكــ... تكهن
    En outre, à ce stade, toute prévision quant à la mesure dans laquelle on pourra inverser les dégâts et quant à la manière dont nous pourrons, plus ou moins, nous adapter afin de ne pas devenir les otages des conditions climatiques n'est que pure conjecture. UN وفي هذه المرحلة أيضا فإن أي تنبؤ في ما يتعلق بمدى التمكن من عكس مسار الضرر القائم وأفضل كيفية لتمكننا من التكيف - وإلى أي مدى - بغية تفادي أن نصبح رهائن الظروف المناخية هو محض تكهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد