| touche pas à mon truc. Ai-je toujours été un connard ? | Open Subtitles | لا تلمسي أشيائي يا امرأة هل كنت دائماً حقير؟ |
| C'est seulement une mission d'observation pour toi. Reste dans l'hélicoptère et ne touche absolument à rien. | Open Subtitles | هذه مهمة للمراقبة فقط، ابقي في الطائرة ولا تلمسي أي من أدوات التحكم. |
| Ne te touche pas comme ça à mon travail. | Open Subtitles | لا تلمسي نفسكِ بهذهِ الطريقة في المكان الذي اعمل فيه |
| Pourriez-vous, s'il vous plaît, ne pas toucher à mes affaires ? | Open Subtitles | أنتِ، هل يمكنك لو سمحتِ أن لا تلمسي أشيائي؟ |
| Excusez-moi, vous êtes priée de ne rien toucher. | Open Subtitles | عفواً، نود أن نطلب منك أن لا تلمسي أي شي |
| Ne touchez pas aux poignées. Je répète, ne touchez pas aux poignées. | Open Subtitles | لا تلمسي قلنسوه الباب أكرر لا تلمسي قلنسوه الباب |
| Les filles, non, non. N'y touchez pas. Laura, arrête. | Open Subtitles | يابنات، لا، لا لا تلمسي شيئا لورا، توقّفي |
| Ma religion si tu veux, mais tu ne touches pas à mon gel ! | Open Subtitles | لا , يمكنك العبث مع ديانتي لكنك لن تلمسي مثبت شعري |
| Non, ne touche pas. | Open Subtitles | لا , لا , لا تلمسي شيئاً , لا تلمسي شيئاً |
| N'y touche pas. | Open Subtitles | كلا ؛ كلا ؛ لا تلمسي ذلك ؛ لا تلمسي ذلكَ ؛ |
| S'il te plait ne touche à rien. | Open Subtitles | لا تفعلي، لا تفعلي أرجوكِ لا تلمسي أي شيء |
| Ne touche pas au thermostat, ça agace papa. | Open Subtitles | لا تلمسي مفتاح التكييف يا ميج والدك سوف ينزعج |
| D'ici Ià, ne touche pas le téléphone et ne sors pas de la maison. C'est clair? | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, لا تلمسي الهاتف أو تطأ قدمك خارج المنزل. |
| Vous devez juste faire attention à ne pas toucher la balle avec ces ciseaux pour la balistique, d'accord ? | Open Subtitles | فقط حاولي ألا تلمسي الرصاصة بهذا المقص لأجل الأدلة |
| Souviens-toi, tu peux même toucher la photo si tu veux. | Open Subtitles | تذكري , يمكنكِ أيضا أن تلمسي صورتها أذا أردتي |
| Quoi, c'est la procédure de toucher ses parties ? | Open Subtitles | ماذا؟ أهو إجراء شرطيّ أن تلمسي كلّ أعضائه الرجوليّة؟ |
| Tamsin, je t'ai dit de ne toucher... ... à rien ! Saint godemiché ! | Open Subtitles | تامزين قلت لا تلمسي شيئا يا إلهي أتلك بو ؟ |
| Facile, pour vous. touchez un mec n'importe où, et il aime ça. | Open Subtitles | هذا سهل, عنما تلمسي مشاعر أي شاب في أي مكان تجدين إستجابة. |
| Vous devez mettre ces batteries dans ma poitrine, mais ne touchez en aucun cas les terminaisons nerveuses. | Open Subtitles | يجب أن تضعي هذه البطاريات في صدري. لكن أياً يكن، لا تلمسي النهايات العصبية. |
| Je l'espère. Vous touchez tout le coton qui sort de ces boîtes ? | Open Subtitles | أرجو أن تستطيعي، هل تلمسي كل القطن الذي يخرج من هذه الصناديق ؟ |
| Je veux que tu t'assoies ici durant les huit prochaines heures, que tu ne touches à rien et que tu ne fasses aucun son. | Open Subtitles | -أعطِها إلي أريد منكِ الجلوس هنا للساعات الثمانية المقبلة و لا تلمسي أي شيء و لا تصدّري أي ضجة |
| Oui, tu n'as pas touché la base avant de descendre le toboggan. | Open Subtitles | أجل ، أنت لم تلمسي القاعدة . قبل نزورلك من الزلاقة |