ويكيبيديا

    "توبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Toby
        
    • Tobi
        
    • Topi
        
    • Bouboule
        
    • Tobey
        
    • Tobe
        
    • Tubby
        
    • Toope
        
    • Kurgan-Tube
        
    • Tope
        
    Toby l'a découvert en premier et puis Angelo et moi nous sommes disputés devant mon école. Open Subtitles حسنا، توبي علم أولا بعدها انجلو ثم انا. دخلنا في عراك كبير .خارج
    Et tout ce que j'ai sur Toby Warren c'est qu'il a été au chômage depuis les 18 derniers mois. Open Subtitles وكل ما حصلت على توبي وارن هو كان مجموعة من البطالة للأشهر ال 18 الماضية.
    Comment as-tu pu parlé de l'unité de stockage à Toby ? Open Subtitles ؟ كيف امكنك ان تخبري توبي عن وحده التخزين
    Pareil ici, Donc Mason impose à Kaplan de travailler avec Toby le mois dernier, mais Open Subtitles نفسه هنا. حتى ميسون كابلان تعيين العمل مع توبي الشهر الماضي، ولكن
    Laissez moi clarifier tout ca Donc ce n'était que vous et Toby ici mais vous ne l'avez jamais vu ? Open Subtitles اسمحوا لي أن الحصول على هذا التوالي. لذلك كان فقط لأنك توبي وهناك ولكنك لم يروه؟
    Je ne pense pas que l'officier Toby était d'humeur à appeler. Open Subtitles لا اظن ان الضابط توبي كان في مزاج للاستدعاء
    Et si la mère d'Aria ne nous aide pas, on devra demander à Toby. Open Subtitles واذا لم ترد والدة أريا ان تساعدنا يجب ان نسأل توبي
    Toby doit venir avec nous au cas ou il y aurait des randonneurs bléssés. Open Subtitles توبي أن تأتي معنا فقط في حالة وجود أي المتنزهين بجروح.
    En ce moment, Toby est surveillé par une de nos unités. Open Subtitles الأن توبي يقع تحت المراقبه من قبل أحد رجالنا
    Toby a mis des missions à risques au-dessus de Happy avant Open Subtitles وضعت توبي البعثات في خطر أكثر من سعيد قبل.
    Je sais que Toby croit que je pense uniquement à moi-même, mais je ferai ce qui est nécessaire pour protéger votre famille. Open Subtitles أنا أعرف يعتقد توبي أن أنا أفكر فقط عن نفسي، ولكنني لن أفعل ما هو ضرورية لحماية عائلتك.
    Tu a besoin de travailler sur tes compétences interpersonnelles, Toby. Open Subtitles أنت بحاجة للعمل على مهاراة علاقاتك الشخصية توبي
    Donc, pendant que Toby et moi essayons d'empêcher ce truc de se plier, vous deux allez jeter tout ce qui n'est pas essentiel. Open Subtitles إذاً بينما توبي وأنا نحاول أن نوقف هذا الشيء من الانهيار أنتما الإثنتان ألقوا أي شيء ليس ضرورياً
    On doit passer par son appartement et aider Toby à déménager quelques cartons chez elle. Open Subtitles وصلنا إلى سوينغ من شقتها ومساعدة توبي نقل صناديق قليلة في مكانها.
    - Pourquoi ? - Toby y a annoncé son départ. Open Subtitles هنا قام توبي بالاعلان أنه ذاهب إلى كوستيريكو
    C'est une accusation très lourde qui démolit le travail de Toby. Open Subtitles قف. هذا اتهام ثقيلة جدا على الصعيد ضد توبي.
    C'est mon frère Toby, et les gens qu'on doit vraiment protéger Open Subtitles إنه أخي ، توبي والناس الذي يجب أن تحميهم
    Le 2ème prix est attribué au Quintette de Toby Reiser. Open Subtitles الجائزة الثانية من نصيب فرقة خماسي توبي رايزر.
    Toby est un nerd authentique et il se fout de ce que vous en pensez. Open Subtitles توبي معقّد أصيل، وهو لا يهتمّ إذا كنت تشفق عليه بسبب ذلك
    De l'avis du juge Niki Tobi, < < la corruption du pouvoir législatif est incompatible avec la démocratie. UN ومن رأي القاضي " نيكي توبي " أن " الفساد في السلطة التشريعية عدو للديمقراطية.
    C'est Bujar Nishani ou c'est encore Bamir Topi ? Open Subtitles هل هو (بجار نيشاني) أم أنه لا يزال (بامير توبي
    Bouboule, tu m'inquiètes. Open Subtitles توبي أنا قلق عليك أيمكنك أن تتحكم في نفسك؟
    Monarque, ici la fille blonde assise à côté de Tobey Marshall. Open Subtitles (مونروك)، معك الفتاة الشقراء التي تجلس بجانب (توبي مارشال)
    Toby le faisait aussi, n'est-ce pas Tobe ? Open Subtitles اوه نعم توبي كان يحب جمع الاوراق اليس كذلك , توبي ؟
    Ce sera trop tard, une fois chez Tubby. Open Subtitles لن تتاح لنا فرصة مناسبة عند (توبي)
    32. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, les personnalités suivantes ont fait des déclarations et posé des questions à Mme McDougall, M. Stavenhagen et M. Toope: UN 32- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون فيما يلي ببيانات وطرحوا أسئلة على السيدة ماكدوغل والسيد ستافنهاغن والسيد توبي:
    À cet effet, il est proposé d’affecter quatre Volontaires des Nations Unies dans les bases de Khojand, Kurgan-Tube, Garm et Khorog et deux Volontaires à Douchanbé qui s’occuperont des environs de la ville. UN ولهذا الغرض، انتدب أربعة من متطوعي اﻷمم المتحدة إلى الميدان، في خوجاند وكورغان - توبي وغارم وخوروغ، وسيكون مقر اثنين من المتطوعين في دوشانبه ولكنهما سيكونان مسؤولين عن المنطقة المجاورة لدوشانبه.
    Pour conclure, Mme Tope a donné un aperçu de la partie du rapport de synthèse préparée par le Groupe de l'évaluation technique et économique. UN واختتمت السيدة توبي آلارود بتلخيص لجانب من التقرير التجميعي للفريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد