ويكيبيديا

    "تيرا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Terra
        
    • Tara
        
    • Terre
        
    • Tirra
        
    • Terra-Save
        
    • Terrafirminator
        
    • Teer
        
    • Tabra
        
    Tu braques des magasins avec la triade Terra, maintenant ? Open Subtitles اذا انت تسرقين المحلات مع عصابه تيرا الان؟
    Nous avons fait un long chemin. Terra est notre ultime récompense. Open Subtitles . لقد قطعنا شوطا طويلا . تيرا هي جائزتنا
    J'ai créer le seul endroit sur Terra nova qui n'est pas sous ton joug. Open Subtitles لقد افتتحت المكان الوحيد في تيرا نوفا الذي لا تسيطر عليه
    Tara a piégé ma mère... en faisant croire à une fausse-couche Open Subtitles تيرا " أوقعت بأمي " جعلت الأمر يبدوا إجهاض
    Nous sommes favorables à un marché unique qui s'étendrait de l'Alaska à la Terre de Feu. Nous sommes favorables à l'Accord de Doha; et nous sommes favorables à l'ouverture des marchés. UN ونؤيد إقامة سوق واحدة من ألاسكا إلى تيرا ديل فويغو؛ ونؤيد اتفاق الدوحة؛ ونؤيد فتح الأسواق.
    Je te promets que Tirra est très qualifiée dans l'art de faire l'amour, et je te laisse entre des mains expertes. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أن "تيرا" ماهرة جدًا في فن ممارسة الجنس و أنني تركتك في أيدي أمينة جدًا.
    Le Terra Santa Kindergarten à Jéricho a été inauguré et trois écoles à Naplouse, Ramallah et Qabatia ont été meublées et équipées. UN وافتتحت روضة تيرا سانتا للأطفال في أريحا، وجرى تأسيس ثلاث مدارس في نابلس ورام الله وقباطية وتجهيزها.
    :: Ordre du Mérite Terra Mariana, Première classe avec collier, République d'Estonie (2000) UN :: وسام تيرا ماريانا للاستحقاق من الدرجة الأولى جمهورية استونيا 2000
    Je sais ce que tu vas dire. Terra doit s'entraîner plus. Open Subtitles أعلم ماستقول, أن تيرا تحتاج لمزيد من التدريب
    "Là-bas à Finis Terra. La Porte de la Vie et de la Mort." M. Morisaki, regardez ! Open Subtitles .. إلى فينيس تيرا .. بوابة الحياة و الموت
    Q.G Terra Nova, ici Foster. Contrôle Terra Nova, bien reçu. Open Subtitles إلى تيرانوفا، هنا فوستر قيادة تيرا نوفا، تم الإرسال.
    Terra Nova ne pourra pas survivre à moins que l'on se maintiennent nous mêmes... maintienne les autres... Open Subtitles تيرا نوفا لا يمكنها النجاة الا اذا تماسكنـا ببعضنـا، تمكسنا بمعاييرا
    Une fois ancré sur la surface de Terra, il peut rendre l'atmosphère viable en sept jours seulement. Open Subtitles ولكن أذا كان على سطح تيرا فسيحول الكوكب الى هواء متنفس خلال سبعة أيام
    C'est là que Terra et moi passons à l'action. Open Subtitles وهذا هو عندما تيرا وأنا جعل تحركنا.
    J'étais inquiète pour toi, Terra. Open Subtitles كنت قلقا عنك، تيرا.
    C'est le symbole des gobelins de la montagne est dans "Terra Quest". Open Subtitles إنه رمز. العفاريت الجبلية الشرقية في لعبة "تيرا كواست".
    Bienvenue à "Terra Quest" L'aventure vous attend. Open Subtitles مرحبا بك إلى "تيرا كواست"، المغامرات تنتظركَ.
    "ça t'embête pas si je sors avec Tara, hein ?" Open Subtitles لن تمانعي إن ذهبت مع تيرا أليس كذلك؟
    Terre Haute, Missoula, Twin Falls, Oklahoma City, et Little Rock-Pine Bluff. Open Subtitles تيرا هاوت، منسوتا ...توين فولز، أوكلاهوما ستي ولتل روك باين بلف...
    Écoute Tirra, le fait est que ma véritable épouse ne vas pas apprécier ça. Open Subtitles انظري ، الأمر يا "تيرا" عروستي الحقيقة سيكون لديها مشكلة حيال ذلك.
    L'organisation des droits de l'homme Terra-Save a demandé que WilPharma divulgue les résultats de leurs tests pratiqués en Inde. Open Subtitles لقد طلبت منظمة حقوق الإنسان (تيرا سيف) من (ويلفارما) إطلاق نتائج التجارب التي أجريت في (الهند)
    Terrafirminator ! Open Subtitles "تيرا فيرميناتور"
    Je ne sais pas ce qui va se passer Teer. Vraiment pas. Open Subtitles لا أعرف كيف سيحصل ذلك يا (تيرا) لا أعرف حقًا
    - Ensuite, elle s'est entretenue avec le Chef du Comité de sécurité de l'État et wali (Gouverneur) de l'État du Darfour-Nord, qui lui a fourni des éclaircissements au sujet des incidents du marché de Tabra. UN :: التقت اللجنة بالسيد رئيس لجنة أمن الولاية وإلى ولاية شمال دارفور واستمعت لتنوير منه حول أحداث سوق تيرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد