On se voit ce soir, pour la diffusion. Bonne chance. | Open Subtitles | أراك الليلة من أجل البرنامج الإذاعيّ، حظّاً موفّقاً |
- Bonne chance. Tu en auras besoin. Si tu te sens en difficulté, prononce "Angela del Rios" | Open Subtitles | ــ فلنبدأ ــ نعم , حظّاً طيباً حسناً , لو شعرتَ أنّك في ورطة |
Allez, mon pote. Bonne chance avec les nouvelles recrues, les gars. | Open Subtitles | هيّا , يا صاح حظّاً موفّقاً مع المتدرّب الجديد , يا رِفاق |
- Bonne chance avec ça. - Non, ça... c'est pour toi. Oh. | Open Subtitles | ــ حظّاً موفّقاً مع هذه الأوراق ــ لا , إنّها لك |
courage. J'espère que ça s'arrangera. | Open Subtitles | حسنٌ، حظّاً موفقاً مع ذلك، أتمنى لها المعافاة |
Et bien, Bonne chance pour le trouver. Je l'ai cherché pendant des mois. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في العثور عليه فقد بقيت أبحث لشهور |
Et bien, Bonne chance pour le trouver. Je l'ai cherché pendant des mois. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في العثور عليه فقد بقيت أبحث لشهور |
Bonne chance pour la suite. | Open Subtitles | حظّاً موفّقاً في جولتك على المرضى التالية |
Bonne chance, alors. Elle se dirige vers la Forêt Noire. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك فقد توجّهت إلى الغابة المظلمة |
Je viens juste pour souhaiter Bonne chance à mon père pour ce grand jour. | Open Subtitles | أتيت لأتمنّى لوالديّ حظّاً موفقّاً اليوم |
Très bien, écoutez, Bonne chance pour trouver le livre. | Open Subtitles | حسنٌ، اسمَعوا، حظّاً طيباً في إيجاد الكِتاب. |
Il suffit d'y croire. Vas-y. Bonne chance. | Open Subtitles | عليك أنْ تؤمن وحسب والآن هيّا، حظّاً طيّباً |
Bonne chance sous la pluie. Vous voulez des sacs à ordures ? | Open Subtitles | حظّاً سعيداً في المطر هل تريدون أكياس قمامة أو ما شابه؟ |
Bonne chance dans ton exploration du gouffre infini. | Open Subtitles | حظّاً سعيداً في استكشاف الهاوية الغير نهائية |
Bonne chance pour trouver une source pour te parler encore en off. | Open Subtitles | حظّاً موفّقاً لك في الحصول على مصدر ليتحدّث إليك بشكل غير رسمي مرةً أخرى |
Alors, je te souhaite Bonne chance. Contente, après trois ans, d'enfin te rencontrer. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً لكَ غداً، وتسعدني مقابلتكَ أخيراً بعد ثلاثة سنوات. |
J'ai hâte d'avoir des nouvelles. Bonne chance et au revoir. | Open Subtitles | أتطلع لسماع أخبارك فيما بعد، حظّاً طيّباً لكَ و وداعاً. |
Bonne chance pour avoir un signal ici | Open Subtitles | حظّاً طيّبا في العثور على إشارة هنا في الأسفل |
Bonne chance pour trouver une rime à ça. | Open Subtitles | حظّاً موفقاً لك في إيجاد كلمات على وزن إسمي |
Bon courage pour le dire à votre patron. | Open Subtitles | حظّاً موفّقاً حين إعلام زعيمك بهذا |
Bon courage. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك |