Une salle de bain en plus, ça devait les aider ? | Open Subtitles | لماذا اعتقدوا أن حمّام إضافي سيُفيد أو مرأبين ؟ |
Ou je fais un saut en ville en quête d'un bain chaud, d'un corps brûlant et d'un petit-déjeuner au lit ? | Open Subtitles | أو أذهب إلى الجانب الآخر من المدينة من أجل حمّام ساخن، فتاة رائعة وفطور في السرير ؟ |
Ces toilettes ne sont ni pour hommes ni pour femmes. | Open Subtitles | في الواقع، هذا ليس حمّام الرجال أو النساء |
Ou tu restes dans tes toilettes de dames avec tes souvenirs fanés... ou tu saisis ta dernière chance de connaître la gloire ! | Open Subtitles | يمكنك أن تجلس هنا في حمّام السيدات مع ذكرياتك الباهتة، أو أن تغتنم فرصتك الأخيرة للوصول إلى الأضواء. |
Pardon ? Malgré la douche d'hier soir, je suis traditionnelle. | Open Subtitles | على رغم من حمّام البارحة، فأنا فتاة تقليدية |
Et il y a un gros insecte dans la piscine. | Open Subtitles | أجل, وأيضاً هناك حشرة مخيفة فى حمّام السباحة |
J'ai pris beaucoup de bains, chauds et froids pour limiter la douleur. | Open Subtitles | حسناً لقد حصلت على حمّام ساخن للتخفيف من ألم عظامي |
Un bain de sang qui opposera mes fils jusqu'à ce que l'un deux meurt. | Open Subtitles | حمّام دم سيجعل أخاً ضد أخية حتى يموت أحد أبنائي |
Leur pow-wow s'est soldé par un échec. Un vrai bain de sang. | Open Subtitles | كان لديهم بعض الأمور لمُناقشتها ولكنّ اجتماعهم تحوّل إلى حمّام دم |
C'est comme le plus grand bain que tu as jamais vu. Bleu et scintillant. | Open Subtitles | كأنما هو أكبر حمّام تراه عيناك، أزرق ومتلألئ. |
Je voulais nettoyer, que vous puissiez prendre un bain. | Open Subtitles | أريد فقط أن أنظّفه حتى نحصل على حمّام لطيف في الغد. |
Après une affaire comme celle-ci, je pense qu'un bain chaud et cozy est mon futur. | Open Subtitles | بعد حلّ قضيّة كهذه، أعتقد أنّه يُوجد هُناك حمّام دافئ ومُريح في مُستقبلي. |
Dans mon bureau, le couloir, même aux toilettes des hommes. | Open Subtitles | في مكتبي، في الممر، حتى في حمّام الرجال. |
Très Saint-Père, je vous demande pardon, j'ignorais que c'était les toilettes pour hommes. | Open Subtitles | يا صاحب القداسة، أنا آسفة لم أكن أعرف أنّي في حمّام الرجال |
Est-ce qu'il y a des toilettes pour femme que je pourrai utiliser pendant qu'il vérifie ces paperasses ? | Open Subtitles | مرحباً . هل يوجد حمّام للنساء أستطيع إستخدامه بينما ينظر في المعاملات الورقيّة |
Demain matin, je désactive les toilettes des femmes dans le parc de matériels donc elle devra utiliser les effrayant WCs portables où on a trouvé un écureuil mort? | Open Subtitles | غدا صباحا، سوف أعطّل حمّام السيدات الداخلي لذا ستضطر لاستعمال الحمّام الخارجي المتحرّك حيث وجدنا السنجاب الميّت؟ |
On dirait que quelqu'un a nettoyé une douche de vestiaire et a versé l'eau du seau sur ta tête. | Open Subtitles | وكأن عامل نظافة قام بتنظيف حمّام غرفة تبديل ملابس ووضع الممسحة على رأسك مباشرة. |
Genre baignoire en marbre, piscine privée, résidence fermée. | Open Subtitles | كما تعلم، حمّام رخامي، حوض سباحة خاص و جهاز للتواصل على باب المنزل |
Papa est mort dans une salle de bains de son université quand j'avais 11 ans. | Open Subtitles | أبّي مات في حمّام جامعته عندما كنت فى 11. كان عنده تمدد أوعية دموية هائل. |
C'est pour ça qu'il a du bon papier toilette, pour que mes fesse soient propres quand il les embrasse. | Open Subtitles | هذا سبب حصوله على ورق حمّام من النوع الجيّد. هكذا لتكون مؤخرّتي نظيفة، ولكي يقبّلها. |
Très bien, et, euh, tu vas sûrement vouloir utiliser un autre WC Portable, compris? | Open Subtitles | اتفقنا، وربما ترغبين في استخدام حمّام مختلف، مفهوم؟ |