"حُر" - قاموس عربي فرنسي

    حُرّ

    صفة

    حُرّ

    اسم

    ويكيبيديا

    "حُر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • libre
        
    • libres
        
    Vous êtes libre aux privilèges et poursuites de tous les autres. Open Subtitles أنت حُر من الأمتيازات و الملاحقَة من أي شخَص.
    Je suis Dol'ok, Jaffa libre, loyal à Khonsu le Tok'ra. Open Subtitles أنا دولواك، جافا حُر وفي إلى كونسو التوكرا
    Il est libre de décider des problèmes particuliers auxquels accorder la priorité dans son domaine de compétence. UN وأمين المظالم، رجلاً كان أو امرأة، حُر في إعطاء الأولوية للتحديات التي يحددها في مجال اختصاصه.
    Aucune nation libre et démocratique ne peut manquer à l'obligation d'appuyer ces aspirations. UN ولا يمكن لأي بلد ديمقراطي حُر أن يتخلى عن مساندة مثل هذه التطلعات.
    Dans le nouveau monde que vous nous avez apporté, des hommes libres combattraient des hommes libres. Open Subtitles في العالم الجديد الذي جلبتيه لنا رجل حُر سيقاتل رجل حُر
    La tenue d'un référendum libre et équitable prendrait seulement une journée. UN وأضاف أن إجراء استفتاء حُر نزيه لن يستغرق أكثر من يوم واحد.
    Le Front POLISARIO aspire à la décolonisation complète via un référendum libre et équitable sur l'autodétermination. UN وقال إن جبهة البوليساريو تسعى لإنهاء الاستعمار بصورة كاملة عن طريق استفتاء حُر ونزيه لتقرير المصير.
    - Tu as le champ libre. Open Subtitles ــ أنت حُر فيما تفعل ــ لقد أخبرتُكِ بذلك
    Oh, je remercie le Seigneur la vérité a prévalu et je suis libre. Open Subtitles أن الحقيقة قد ظهرت و أنني أصبحت حُر هذا هو الأسلوب الذي أحب سماعه
    Si je gagne dans l'arène demain, je suis un homme libre. Open Subtitles عندما أفوز في الحلبة غداً، سأكون رجلاً حُر
    Ils disent que tu es libre et je pense que ce n'est pas ce que fait la mafia habituellement. Open Subtitles لقد قالوا أنك حُر وأعتقد ان المافيا لن تفعل بك شيء كهذا
    Ce sera effectif dans quelques jours mais techniquement parlant vous êtes libre. Open Subtitles ستتطلَّب الإجراءات بِضعَة أيام و لكنكَ حُر بكُل معنى الكلمة
    Aujourd'hui il est libre de rentrer en France. Open Subtitles واليوم, هو حُر من أجل الذهاب لمنزله, و أصدقائه.
    En attendant, comme je l'ai dit, Vous êtes libre d'aller. Open Subtitles في غضون ذلك، كما قلت أنتَ حُر لتذهب
    Il y a aujourd'hui vingt-cinq ans, Mars est devenue une planète libre. Open Subtitles قبل 25 عامآ من اليوم، المريخ أصبح كوكب حُر.
    Je n'aime pas que toi tu sois ici, en prison et que lui soit libre. Open Subtitles لا أود رؤيتكِ هُنا بالسّجن بينما هو حُر طليق.
    Demande-lui une photo, je le saurai rien qu'en la regardant. Écoute... pour un homme libre, tu parles vraiment beaucoup de ta femme. Open Subtitles اجعلها ترسل صورة لأننى استطيع ان اعرف بمجرد النظر اليها بالنسبة لرجل حُر فى المدينة
    L'Union européenne déclare à nouveau appuyer pleinement le Plan de règlement pour le Sahara occidental proposé par le Secrétaire général, selon lequel doit se tenir un référendum libre, régulier et impartial sur l'autodétermination du peuple du Sahara occidental. UN يعيد الاتحاد اﻷوروبي تأكيد دعمه التام لخطة اﻷمم المتحدة للتسوية في الصحراء الغربية التي اقترحها اﻷمين العام والتي تهدف إلى إجراء استفتاء حُر ونزيه ومحايد بشأن تقرير مصير شعب الصحراء الغربية.
    Un tel soutien serait essentiel pour surmonter les obstacles existants à la tenue d'un référendum libre et régulier dans le territoire. Français Page UN وأتبـع ذلك بقولـه إن هـذا الدعـم سيكون ذا أهميـة جوهريـة للتغلب على العقبة التي تحول اﻵن دون إجراء استفتاء حُر ومنصف في هذا اﻹقليم.
    Création d'un système électoral national libre et équitable UN إنشاء نظام حُر ونزيه للانتخابات الوطنية
    Regardez ces gens. Lesquels sont vraiment libres ? Open Subtitles أنظري إلى الناس وأخبريني من منهم حُر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد