ويكيبيديا

    "خائفه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • peur
        
    • effrayée
        
    • effrayé
        
    • terrifiée
        
    • crains
        
    • craignais
        
    J'ai bien peur que nous ne puissions pas faire cela. Nous devons vérifier toutes les maisons. Open Subtitles أنا خائفه نحن لا نستطيع عمل ذلك نحن يجب أن ندقّق كامل الحي
    Tu as peur que je montre ça à Ezra ? Open Subtitles انتي خائفه انني سوف اظهر التفاصيل ل ايزرا
    Ça arrive quand tu as peur de laisser ton sang bouillir de colère ou de passion. Open Subtitles هذا يحدث عندما تكون خائفه من دمك تصبح غاضبة جدا او عاطفية جدا
    Tu peux leur dire que je t'ai demandé de mentir parce que j'avais peur que Malcolm revienne pour moi encore, ce qu'il a fait. Open Subtitles يمكنك أن تقول لهم بأنني طلبت منك أن تكذب لأنني كنت خائفه بأن مالكوم يلاحقني ثانية حيث أنه فعل
    Si vous vous protégez vous-même, il se pourrait que vous soyez effrayée. Open Subtitles , حسنا , اذا كنتِ تحمين نفسك فإنه يظهر وكأنكِ خائفه من شيء ما
    Si tu résistes, j'ai peur que la colère que tu ressens ne te quitte jamais. Open Subtitles اذا لم تستطع انا خائفه ان الغضب الذي بداخلك سوف يبقى دائما
    Tu as peut-être peur de lui en vouloir parce que tu le perdrais pour de bon. Open Subtitles ربمـا أنتِ خائفه من الغضب منه لأنك إن فعلتي سـ تفقدينه الى الابد
    Vous avez ce petit fragment d'or, mais il vous fait peur. Open Subtitles لديكي هذه القطعه من الذهب, و لكنك خائفه منها.
    Tu as peur qu'on te voie avec ton fils ? Open Subtitles هل أنتٍ خائفه أن الأشرار سيرونكِ تقابلين إبنك؟
    J'ai peur que tu me quittes si j'ai un bébé. Open Subtitles أنا خائفه ان تتركني عندما أرزق بطفل أعرف
    Je voulais le jeter, mais j'avais peur que ma mère le trouve dans la poubelle. Open Subtitles كنت سأرميها , لكن كنت خائفه من والدتي ان تجدها في القمامه
    Je ne te fais pas cette offre parce que j'ai peur d'être toute seule. Open Subtitles انا لم اقدم هذا العرض بسبب اني خائفه بأن اكون وحدي
    Mais c'est pas une raison pour que j'aie peur de vous. Open Subtitles أنت مهتمّ. لكن ليس هناك سببَ يجعلني خائفه منك.
    Mais là, elle vit un truc flippant et le bébé risque d'absorber cette peur. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن الفتاة تمر بشيء صعب الآن و إنها خائفه هناك بالخارج و هذا الطفل سيأخذ كل ذلك الخوف
    Je sais que tu as peur, mais il y a un moyen de s'en sortir. Open Subtitles أعلم أنك خائفه ولكن هناك طريقة يمكنا أن نخرج من هنا
    Kennedy a si peur que je perde ma bourse, elle n'a même rien dit quand j'ai dit que je devais manquer un énorme événement à la maison aujourd'hui. Open Subtitles كينيدي خائفه جدًا من ان اخسر منحتي الدراسيه لم تجادلني حتى حين اخبرتها اني سأفوت حدث كبير في المنزل الليله
    À tout prix ! Notre amie est perdue, toute seule. Elle a peur. Open Subtitles لسوء الحظ صديقتنا بالداخل لوحدها خائفه لا تعلم ماذا تفعل
    T'as peur que le monstre du lac t'attrape ? Open Subtitles هل انتي خائفه من وحشه البحيره ان ينقض عليك؟
    Car la haine est juste une peur, et je n'ai pas peur. Open Subtitles لأن الكراهية هي مجرد خوف، وأنا لست خائفه.
    Ça veut dire que je serai intelligente et je serai courageuse et je chanterai pour ma fille les meilleures berceuses quand elle est effrayée. Open Subtitles ذلك يعني اني سأكون ذكيه و شجاعه وسأغني لابنتي افضل التهويدات حينما تكون خائفه
    S'il te plaît, je ne veux pas que tu sois effrayé. Open Subtitles من فضلك، أنا لا أريد منكِ أن تكوني خائفه
    Nick, avant j'avais peur pour toi, maintenant je suis foutrement terrifiée. Open Subtitles نيك، أنا كنت خائفه عليك من قبل، والآن , أنا تحررت سخيف
    Bientôt, je le crains, je n'aurais plus rien à perdre. Open Subtitles أخشى بأنني قريباً لن أعود خائفه من خسارة أي شيء.
    ... Je ne devrais pas avoir vous renvoya. Je l'ai laissé avec vous. Vous... vous me demandiez qui je craignais. Open Subtitles لم يجب علي الأبتعاد عنك كان ينبغي علي البقاء معك أنت سالتني ممن أنا خائفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد