Mais Marie est toujours là. Je la sens dans certains moments inattendus. Elle se lève soudainement. | Open Subtitles | لكن مريم دائما هنا أشعر بها في اللحظات الغير متوقعة سوف ترتقي فجأة |
Tu as été là pour moi et je serai toujours là pour toi. | Open Subtitles | كنت هناك بالنسبة لي، وسوف أكون دائما هنا من أجلك. |
Elle est peut-être partie, mais je suis toujours là pour toi. | Open Subtitles | وقالت إنها قد يكون قد انتهى، ولكن أنا دائما هنا من أجلك. |
Je suis toujours là pour toi si besoin. | Open Subtitles | أنت تعرف أنا دائما هنا بالنسبة لك كلما كنت في حاجة لي. |
Pourquoi êtes-vous toujours ici ? Vous n'avez pas, genre, 8 maisons ? On habite ici. | Open Subtitles | لماذا يا شباب انتم دائما هنا الا تمتلكون لا ادري ثمانية منازل؟ |
On a toujours été là l'une pour l'autre, on a toujours été celle dont l'autre avait besoin, et je ne sais pas, j'imagine que tu as raison, je ne peux rien y faire. | Open Subtitles | لقد كنآ دائما هنا لبعضنآ نكون الشخص الذي يحتآجه الاخرون وانا لااعلم , اِعتقد انك صحيح وانا خارجه من ذلكِ |
Mais sache que si les choses se dégradaient entre vous, ta mère sera toujours là pour toi. | Open Subtitles | فقط للمعرفة، إذا ساءت الامور بينكم أمك دائما هنا من أجلك |
Mon cher ami, je serais toujours là pour toi. | Open Subtitles | أوه، يا صديقي العزيز أنا سأكون دائما هنا من أجلك |
- M. Julian est toujours là. | Open Subtitles | يجب أن يكون السيد جوليان. كان دائما هنا. |
Et où que j'aille, quoi que je fasse, ils seront toujours là. | Open Subtitles | و اي مكان اذهب اليه، و اي شئ افعله سوف يبقون دائما هنا |
Je...pense qu'il était avant moi. Darby ? Darby est toujours là. | Open Subtitles | داربي , داربي , دائما هنا أليس كذلك , يا داربي |
Conduisez prudemment Madame, nous sommes toujours là pour vous. | Open Subtitles | قودي بامان يا سيدتي ، لاننا دائما هنا من أجلكم |
Et c'est bien le problème vu que t'es toujours là. | Open Subtitles | واسمعي هذه هي المشكلة انت دائما هنا لذلك انا لايمكن ابدا انا اكون لوحدي |
C'est parce que je lui ai dit que je serais toujours là pour lui. | Open Subtitles | هذا لأنني قلت له أنني سأكون دائما هنا لأجله |
Et, je serai toujours là Si tu as besoin de moi. | Open Subtitles | وابنه، وانا دائما هنا إذا كنت بحاجة لي. |
Si jamais, tu te sens seule, je suis toujours là. | Open Subtitles | متى ماشعرت بالوحدة فانا دائما هنا |
Je veux que tu saches que je suis toujours là pour toi. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف أننى دائما هنا من أجلك |
Je suis toujours là pour toi si tu veux parler. | Open Subtitles | أنا دائما هنا بجانبك اذا اردت التحدث |
Pour avoir été toujours là, pour ne m'avoir jamais jugée. | Open Subtitles | لكونك دائما هنا, وعدم انتقادك لي ابدا |
On viendra toujours ici quand on sera pas au salon de beauté. | Open Subtitles | نأتي دائما هنا عندما لا نكون في صالون التجميل. |
Vous avez toujours été là pour moi. J'apprécie. | Open Subtitles | 'انتم يا اصحاب سوف تكونون دائما هنا لاجلي' انا حقا اقدر ذلك |