ويكيبيديا

    "دورات تدريبية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cours de formation
        
    • stages de formation
        
    • des formations
        
    • sessions de formation
        
    • une formation
        
    • séances de formation
        
    • des cours
        
    • des stages
        
    • de formations
        
    • des programmes de formation
        
    • activités de formation
        
    Il convient également de signaler que plusieurs ministères ont entrepris des initiatives, lancé des campagnes et organisé des cours de formation. UN وإضافة إلى ذلك، يذكر أن عدة وزارات اتخذت مبادرات وشنت حملات ونظمت دورات تدريبية في هذا الصدد.
    :: cours de formation à la diplomatie et aux relations internationales UN :: دورات تدريبية متعددة في مجال الدبلوماسية والعلاقات الدولية
    :: Organisation de stages de formation au renforcement des capacités pour 436 membres du personnel civil UN :: تنظيم دورات تدريبية في مجال بناء القدرات لفائدة 436 من الموظفين المدنيين
    Elle a surveillé les élections générales de 2010, inspecté toutes les prisons du pays et dispensé des formations au personnel des forces armées. UN وأشرفت على الانتخابات العامة في عام 2010 وقامت بتفتيش جميع سجون البلد وقدمت دورات تدريبية لملاك القوات المسلحة.
    :: 10 sessions de formation à Umoja ont été tenues. UN :: إجراء 10 دورات تدريبية عن نظام أوموجا
    L'organisation a donné une formation visant à enseigner des tactiques démocratiques aux jeunes formateurs. UN ونظم المركز دورات تدريبية من أجل تزويد المدرِّبين الشباب وتجهيزهم بأساليب العمل الديمقراطي.
    Toujours en 2010, plusieurs séances de formation ont été organisées sur la violence familiale et l'emploi des femmes victimes de violence familiale. UN وفي عام 2010 أيضاً، نُظِمت عدة دورات تدريبية في مجال العنف المنزلي وإتاحة فرص العمل للنساء ضحايا العنف المنزلي.
    une formation a été dispensée à environ 30 000 fonctionnaires et des cours de formation ont été mis en ligne. UN وتلقى حوالي 000 30 موظف من موظفي الخدمة المدنية التدريب، وأتيحت دورات تدريبية على شبكة الإنترنت.
    En outre, les immigrantes chefs de famille monoparentale peuvent suivre à des cours de formation professionnelle qui facilitent leur intégration à la population active. UN وعلاوة على ذلك، يمكن لﻷم الوحيدة المهاجرة أن تشارك في دورات تدريبية مهنية تفيد في إدماجها في القوة العاملة.
    Des cours de formation et de dissémination seront dispensés dès 1994. UN وقدمت دورات تدريبية ودورات تعميمية اعتباراً من عام ٤٩٩١.
    Cinq cours de formation des enseignants sur l'éducation sanitaire UN تنظيم خمس دورات تدريبية في مجال التعليم الصحي للمدرسين
    La composante a également organisé plusieurs stages de formation pour magistrats. UN كما نظم مكوﱢن حقوق اﻹنسان عدة دورات تدريبية للقضاة.
    Organisation de stages de formation au travail de l'administration pénitentiaire à l'intention de 200 étudiants, 12 formateurs, 30 gestionnaires et 60 membres du judiciaire UN تنظيم دورات تدريبية في مجال إدارة السجون لـ 200 طالب، و 12 مدربا، و 30 مديرا، و 60 مشاركا من الجهاز القضائي
    :: stages de formation sur le logiciel budgétaire intégré (LBI) à l'intention des responsables du budget des missions UN :: تنظيم دورات تدريبية بشأن النظام الحاسوبي للميزنة المؤسسية للموظفين القائمين على ميزانيات بعثات حفظ السلام
    Certains intervenants ont indiqué que des formations portaient sur des aspects spécifiques de la Déclaration. UN وأفاد بعض المتكلّمين بشأن دورات تدريبية نُظّمت بشأن جوانب معينة من الإعلان.
    des formations visant cet objectif ont été organisées par la société civile ainsi que par certaines organisations internationales telles que le British Council. UN وفي هذا المسعى تحضر البرلمانيات دورات تدريبية ينظمها المجتمع المدني فضلا عن بعض المنظمات الدولية مثل المجلس البريطاني.
    Cinq sessions de formation de formateurs afin de renforcer la capacité de formation des missions UN عقد 4 دورات تدريبية للمدربين لتعزيز القدرة على تقديم التدريب في البعثات
    Des sessions de formation similaires ont également été organisées à l'intention des membres du Bureau du Directeur du parquet. UN وعقدت دورات تدريبية مماثلة طوال الفترة مع أعضاء مكتب مدير الادعاء العام.
    Dans le cadre de leur action auprès des acteurs de la justice pénale, huit séances de formation ont été organisées. UN وعُقدوا ثماني دورات تدريبية في إطار أنشطة التواصل مع العاملين في مجال العدالة الجنائية في المنطقة.
    Des stages de formation à l'intention des journalistes de la presse écrite et électronique pourraient être organisés aux niveaux national, régional et international. UN ويمكن ترتيب عقد دورات تدريبية لوسائل الاتصال المطبوعة والالكترونية على اﻷصعدة الوطنية والاقليمية والدولية.
    Organisation de formations aux sujets susvisés dispensées à quelque 4 000 adolescents des deux sexes venus de différentes localités. UN إجراء دورات تدريبية على المواضيع السابقة غطت ما يقارب 4000 شاب وشابة من جهات مختلفة؛
    La formation s'est déroulée aux niveaux des provinces et des districts et des programmes de formation des agriculteurs ont eu lieu sur plus d'une centaine de sites. UN ونظمت دورات تدريبية للموظفين على صعيد الإقليم والمقاطعة كما نظمت برامج تدريبية للمزارعين في أكثر من 100 موقع.
    Le Rapporteur spécial appelle l'attention sur la nécessité de dispenser régulièrement des activités de formation continue dans ce domaine. UN ويشدد المقرر الخاص على ضرورة توفير دورات تدريبية منتظمة للمتابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد