Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses quarante-quatrième et quarante-cinquième sessions | UN | مقررات إضافية اعتمدتها اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين |
Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses quarante-sixième et quarante-septième sessions | UN | تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين |
Décisions adoptées par le Comité des disparitions forcées à ses première et deuxième sessions | UN | القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الأولى والثانية |
Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses quarante-sixième et quarante-septième sessions | UN | مقررات إضافية اعتمدتها اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها السادسة والأربعين والسابعة والأربعين |
Décisions adoptées par le Comité des disparitions forcées à ses troisième et quatrième sessions | UN | القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة |
Les rapports du Comité sur ses douzième et treizième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingtseptième session. | UN | لذا، سينظر المجلس في دورته السابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة. |
Le SBI a examiné ces questions de façon plus approfondie à ses première et deuxième sessions. | UN | ونظرت كذلك الهيئة الفرعية للتنفيذ في بعض هذه المسائل في دورتيها اﻷولى والثانية. |
IV. Documents reçus par le Comité à ses cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions en application de l’article 15 de la Convention | UN | الوثائق التي استلمتها اللجنة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسـة والخمسيــن وفقـا ﻷحكـام المادة ١٥ من الاتفاقية |
La Sous—Commission a décidé d'examiner chaque année, lors de ses sessions, le rapport du groupe de travail de session. | UN | وقررت اللجنة الفرعية أن تنظر في تقرير الفريق العامل المنعقد أثناء الدورات في دورتيها المنعقدتين كل سنة. |
Principales résolutions adoptées par l'Assemblée générale à ses cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions intéressant les travaux de la Commission | UN | القرارات الرئيسية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتيها الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين ذات الصلة بعمل اللجنة |
ÉTÉ EXAMINÉS PAR LE COMITÉ À ses SOIXANTEDEUXIÈME ET SOIXANTE-TROISIÈME SESSIONS | UN | اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين المقرر القطري |
À ses vingtquatrième et vingtcinquième sessions, le SBI avait recommandé à la COP/MOP d'adopter quatre projets de décision. | UN | وأوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتيها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين، بأن يعتمد المؤتمر أربعة مشاريع مقررات. |
Le Comité a commencé à discuter de ce projet à ses quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions. | UN | وشرعت اللجنة في مناقشة هذا المشروع في دورتيها الثانية والتسعين والثالثة والتسعين. |
Autres décisions adoptées et questions traitées par le Comité à ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions | UN | مقررات إضافية اعتمدتهـا اللجنة ومسائل ناقشتها في دورتيها الثانية والأربعين والثالثة والأربعين |
Comme il est mentionné dans l'introduction du présent rapport, l'Assemblée générale des Nations Unies a aussi traité ces questions à ses quarante-sixième et quarante-septième sessions. | UN | وكما أشير اليه في مقدمة هذا التقرير، فإن الجمعية العامة لﻷمم المتحدة قد عالجت أيضا هذه المسائل في دورتيها السادسة واﻷربعين والسابعة واﻷربعين. |
Prenant note avec satisfaction des travaux du Comité intergouvernemental de négociation à ses première et deuxième sessions de fond, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أعمال لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتيها الموضوعيتين اﻷولى والثانية، |
à ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions | UN | في دورتيها الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين |
examinés par le Comité à ses quarante-quatrième et quarante- cinquième sessions 160 LETTRE D'ENVOI | UN | المقررون القطريــون بالنسبــة للتقاريـر التـي نظرت فيها اللجنة في دورتيها الرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين |
Par ailleurs, il regrette vivement n'avoir reçu aucun renseignement à la suite des demandes qu'il avait formulées à ses quarante et unième et quarante-troisième sessions. | UN | وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها العميق ﻷنها لم تتلق أية معلومات بطلبها في دورتيها الحادية واﻷربعيـن والثالثـة واﻷربعيـن. |
à ses quarante-quatrième et quarante-cinquième sessions | UN | في دورتيها الرابعة واﻷربعين والخامسة واﻷربعين |
Le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales, M. Rafael Rivas-Posada, a présenté des rapports intérimaires au Comité au cours des quatrevingthuitième et quatrevingtdixième sessions. | UN | وقدم المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية، السيد رافائيل ريفاس بوسادا، تقارير مرحلية إلى اللجنة خلال دورتيها الثامنـة والثمانين والتاسعـة والثمانين. |
Les points DONT l'examen n'aura pas été conclu à la présente session seront renvoyés au SBI pour examen à sa trente-septième ou trente-huitième session. | UN | وستُحال البنود التي لا ينتهي بحثها في هذه الدورة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها خلال دورتيها السابعة والثلاثين أو الثامنة والثلاثين. |
Rapporteurs pour les États parties DONT le Comité a examiné les rapports ou la situation, dans LE CADRE de la procédure de bilan, à ses soixante-seizième et soixante-dix-septième sessions | UN | المقررون القطريون المعنيون بتقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السادسة والسبعين والسابعة والسبعين |