Je suis allé voir un administrateur dans le bureau de la vie étudiante. | Open Subtitles | ببضعة أيام بعد الحفلة ذهبت لرؤية المسؤول في مكتب الحياة الطلابية |
Inquiète de l'arrivée de ce magasin, Je suis allé voir mon comptable. | Open Subtitles | لذا مع المتجر الكبير عبر الشارع ذهبت لرؤية المحاسب الخاص بي |
Mon visage a commencé à gratter vendredi, et Je suis allé voir un dermatologue en rentrant. | Open Subtitles | وجهى بدأ يسبب لي الحكة يوم الجمعة وقد ذهبت لرؤية طبيب أمراض جلدية في طريق عودتي للمنزل |
Alors Je suis allée voir Scully pour voir s'il m'autorisait l'accès au sous-sol, et sa secrétaire m'a dit qu'il déjeunait. | Open Subtitles | لذلك ذهبت لرؤية سكولي لمـعرفة ما إذا كان سيسمح لي بالدخـول إلى الطابق السفلي، |
J'ai été voir un saint homme, pour savoir pourquoi Dieu me punissait. | Open Subtitles | حسنا، ذهبت لرؤية رجل حكيم حول سبب عقاب الرب لي |
Tu es allé voir le type du service de construction? | Open Subtitles | هل ذهبت لرؤية ذلك الرجل في قسم البنايات بعد؟ |
Tu as défié mon ordre et tu as vu la sorcière. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية الساحرة ، وقد تم أمرك بعدم القيام بذلك |
- J'ai vu le président du jury, et il m'a dit : verdict coupable. | Open Subtitles | لأن ذهبت لرؤية الرئيس و اخبرني ان القرار كان بأنك مذنبا |
Non! Eleanor Nacht est allée voir DeLarge. On sait qu'elle travaille pour Fausto Galvan. | Open Subtitles | (إيلينور ناكت) ذهبت لرؤية (ديلارج) (ونحن نعلم أنّها تعمل لـ(فوستو غلفان |
Bref, Je suis allé voir ce type et il m'a jeté un sort. | Open Subtitles | على أي حال، ذهبت لرؤية هذا النوع واعطاني الكثير |
Je suis allé voir Lex, et il a dit qu'elle avait disparu pendant l'affrontement. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية ليكس وقال أنها اختفت خلال هذه الاحداث |
Comme tu ne voulais pas me raconter, Je suis allé voir Alesha. | Open Subtitles | بما أنكي لن تخبريني ماذا حدث اليوم فأنا قد ذهبت لرؤية أليشا |
Je suis allé voir si le labo avait fini les tests sur les, euh, seringues venant de la réserve du terroriste. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية إذا المختبر انتهى من اجراء الفحوصات عل هذه،اه، الحقن من وكر إرهابي. |
Je suis allé voir ma copine, et elle m'a fait une soupe de poulet. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية خليلتي، وأعدت لي حساء الدجاج. |
Dis aux autres que Je suis allé voir les agents du NTAC. | Open Subtitles | أخبر الآخرين أننى ذهبت لرؤية عملاء الـ إن تاك |
Mais quand Je suis allé voir l'endroit qui m'avait rendu riche ça m'a écoeuré. | Open Subtitles | لكن عندما ذهبت لرؤية المكان الذي جعلني ثرياً أصابني بالإشمئزاز |
Oohh, Je suis allée voir ta mère ce matin, et je pense pas que cela a servi à grand chose. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية أمك هذا الصباح ولا أظن أني أبليت حسنًا |
Je suis allée voir ce que c'était et il y avait une voiture. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية ما الذي يحصل وكانت هناك سيارة وبلسيارة |
- C'est quoi ? - Je suis allée voir Shelly. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية شيلي كما طلبت مني و حاولت أن ترسل لك الورقة بالفاكس |
J'ai été voir ce soi-disant film black l'autre jour. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية الفيلم المسمّى فيلم الزنوج في ذلك اليوم |
T'es allé voir ma mère? | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية والدتي؟ |
Tu as vu Meredith Gates dans mon dos ? | Open Subtitles | إذن ذهبت لرؤية ميريديث جايتس بدون علمي؟ |
J'ai vu un médecin, elle a dit que tout allait bien physiquement. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية طبيبة وقالت أنني لا أعاني من أى مُشكلة جسدية |
Eleanor Nacht est allée voir Delarge. Elle travaille pour Fausto Galvan. | Open Subtitles | (إلينور ناكت) ذهبت لرؤية (ديلارج) نحن نعلم أنّها تعمل لـ(فوستو غالفان) |
Tu penses que je suis venu voir une seule de ces stupides pièces ? | Open Subtitles | هل تعتقدِ بأني ذهبت لرؤية تلك المسرحيات الغبية ؟ |