C'est pour ça que Rache m'a traînée ici. | Open Subtitles | هذا هو السبب , الذى جعل راتش تجرنى الى هذه الرحلة |
Rache ? - Il se passe un truc. | Open Subtitles | راتش , راتش , هناك شيئ سيئ يجرى |
Rache ? Ça va ? | Open Subtitles | راتش هيا , راتش |
- Non. 1, 2, 3, "Rach 3". | Open Subtitles | كلا، اثنان، ثلاثة، تلك راتش 3 |
Tu sais, une fois, j'ai joué le concerto no 3 pour lui. | Open Subtitles | أتعلم، عزفت راتش 3 له يوماً حقاً؟ |
Rache, ça va ? | Open Subtitles | راتش ؟ هل انت بخير؟ |
Viens, Rache. | Open Subtitles | راتش ، هيا يجب أن نذهب |
Rache, arrête ! | Open Subtitles | - راتش ! توقفى عن فعل ذلك |
Rache ? | Open Subtitles | راتش ؟ |
Rache ? | Open Subtitles | راتش ؟ |
Rache ? | Open Subtitles | راتش ؟ |
Rache... | Open Subtitles | راتش |
Allez, Rache ! | Open Subtitles | هيا يا راتش! |
Rache ! | Open Subtitles | - راتش |
Rache. | Open Subtitles | - راتش ، هيا |
- Rache ! | Open Subtitles | - راتش ! |
- Rach, que Lui as-tu dit ? | Open Subtitles | راتش " ، ماذا قلتى له ؟ " |
- Rach, tu n'es pas obligée de le dire. | Open Subtitles | "راتش " ليس عليك قول ذلك |
Rach, j'ai tous les sacs à main ! | Open Subtitles | "راتش"، أنا هنا ومعي الحقائب! |
Le concerto no 3 de Rachmaninov ! | Open Subtitles | راتش 3 |