ويكيبيديا

    "راو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Rao
        
    • Rowe
        
    • Rau
        
    • RAW
        
    • Cru
        
    • Rauh
        
    • Rho
        
    • Raoult
        
    • Row
        
    Elles ont souhaité la bienvenue à Geeta Rao Gupta, nouvelle Directrice générale adjointe des programmes. UN ورحبوا بالسيدة غيتا راو غوبتا، بصفتها نائب المدير التنفيذي الجديد لشؤون البرامج.
    Elles ont souhaité la bienvenue à Geeta Rao Gupta, nouvelle Directrice générale adjointe des programmes. UN ورحبوا بالسيدة غيتا راو غوبتا، بصفتها نائب المدير التنفيذي الجديد لشؤون البرامج.
    — par M. P. Sreenivasa Rao 71 Français TABLE DES MATIÈRES (suite) UN ـ موجز من إعداد السيد بمارجو سرينيفاسا راو
    Vingt-troisième M. K. Krishna Rao M. Hugo Juan Gobbi M. Gheorghe Secarin UN الثالثـة السيد ك. كريشنا راو السيد أوغو خوان غوبي السيد غيورغي سيكارين
    Le Comité a remercié M. Rowe et M. Krokhmal de leur précieuse contribution à ses travaux. UN وقد أشادت اللجنة بالسيد راو والسيد كروخمال لما قدماه من إسهام عظيم في أعمالها.
    Le jour de la fête de l'indépendance indienne, cette année, le Premier Ministre Rao a revendiqué la totalité du Cachemire. UN وفي عيد استقلال الهند هذا العام، طالب رئيس الوزراء راو بكل أراضي كشمير.
    Évoquant la tâche qui attend les Nations Unies, M. Rao a déclaré : UN وتحدث السيد راو عن المهام الماثلة أمام اﻷمم المتحدة، فقال:
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de l'Inde, M. Rao. UN وأعطي الكلمة الآن لسفير الهند الموقر السيد راو.
    L'orateur suivant sur la liste est le représentant de l'Inde, l'Ambassadeur Rao. UN والمتحدث التالي على قائمتي هو ممثل الهند الموقر، السفير راو.
    Je donne maintenant la parole à M. Rao, Ambassadeur de l'Inde. UN والآن، أعطي الكلمة لممثل الهند الموقر، سعادة السفير راو.
    M. Sethuramiah Rao, Observateur permanent, New York UN السيد راو سثوراميا راو، المراقب الدائم، نيويورك
    De plus, la Commission a nommé M. Pemmaraju Sreenivasa Rao Rapporteur spécial pour le sujet. UN وعلاوة على ذلك، عينت اللجنة السيد بيمّاراجو سرينيفاسا راو مقرراً خاصاً فيما يتعلق بهذا الموضوع.
    Dans sa déclaration liminaire, le Président du Tribunal, le juge P. Chandrasekhara Rao a informé la Réunion des changements intervenus dans la composition du Tribunal et de ses Chambres. UN شاندراسيخارا راو رئيس المحكمة ببيان استهلالي أحاط فيه الاجتماع علما بإدخال تغييرات على تشكيل المحكمة وغرفها.
    M. Rao est directeur de l'Administrative Staff College of India (ASCI), institut de formation continue ouvert aux administrateurs et gestionnaires des secteurs public et privé. UN يشغل السيد راو حاليا منصب مدير كلية الهند للموظفين الإداريين، وهي مؤسسة للتدريب الإداري للمديرين والمنظمين أثناء عملهم في القطاعين العام والخاص.
    Sur la base des réponses reçues à la suite d'un premier appel à candidatures, le Conseil a désigné M. Satish Rao comme remplaçant de M. Mediratta. UN وعلى أساس الاستجابة لنداء أول للخبراء، عيَّن المجلس السيد ساتيش راو ليحل محل السيد ميديراتا.
    Juges : Wolfrum, Yankov, Nelson, Chandrasekhara Rao; UN القضاة: وولفروم، يانكوف، نيلسون، شاندرا سيخارا راو
    Le Président de la Commission du droit international, M. P.S. Rao, présente le rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-troisième session. UN قام رئيس لجنة القانون الدولي السيد ب. ر. راو بعرض تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين.
    Elle a donc invité le premier ministre Rao à se joindre à elle pour s'engager à renoncer aux armes nucléaires. UN ودعت رئيسة الوزراء السيد راو إلى الانضمام اليها في السعي لسد الطريق أمام مستقبل نووي للمنطقة.
    Peut-être l'Ambassadeur Rowe aimerait-il maintenant parler de la Décennie du désarmement. UN ولعل السفير راو يود التكلم الآن عن عقد نزع السلاح.
    Approbation de la loi Te Rau n te Mweenga qui criminalise la violence familiale; UN إقرار قانون تي راو إن تي موينغا الذي يجرّم العنف المنزلي؛
    Pour nous, RAW TV est une chaîne alternative. Open Subtitles نريد ان نفكر بأن قناة راو تي في هي بديل فعال لباقي الشبكات
    Le lendemain soir, Samantha nous a convaincues d'aller au Cru, un resto chaud où l'on mange froid. Open Subtitles بالليله التاليه, اقنعتنا (سامانثا) للذهاب إلى مطعم (راو) حيث المشهد كان ساخناً والطعام لم يكن كذلك
    Mme Rauh (Hongrie) dit que son Gouvernement examinera la question de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20, et il informera le Comité en conséquence. UN 59 - السيدة راو (هنغاريا): قالت إن حكومة بلدها ستنظر في مسألة تعديل الفقرة 1 من المادة 20 وستبلغ اللجنة بنتائج ذلك.
    Ceci, Watson, est l'hymne officiel de la confrérie Kappa Rho Pi de l'université d'Oriskany Falls. Open Subtitles هذه " أغنية أخوية شباب رسمية لأعضاء " كابا راو باي " المتفرعة من جامعة " خريف أوريسكاني
    S'il l'avait déjà sous le coude il y a deux ans, il a pu lui demander d'enquêter sur la fusillade qui a coûté la vie à Sabine Raoult. Open Subtitles لمثل تلك الخدمات وإذا كان أبي يتملكه منذ عامين فربما يكون السبب أنه قام بالتحقيق في حادثة الإغتيال التي راحت ضحيته(سابين راو)
    C'est la chanson de Skid Row... la préférée d'Angela. Open Subtitles إنها أغنية (سكيد راو),المفضلة لدى أنجيلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد